Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Moi c'est la chanson (Mireille Mathieu)

Moi c'est la chanson

Я – это песня


J'aimais bien lorsque j'étais enfant
écouter les oiseaux chanter avec le vent
Maintenant j'ai vu le monde entier
Plus vite qu'un torrent le temps s'est écoulé
Mais je n'ai pas changé

Moi c'est la chanson qui fait toujours vibrer mon cœur
Moi c'est la chanson qui fait souvent couler mes pleurs
Larmes de passion d'amours déçus ou de bonheur

Et je l'aimerais toute ma vie
Car elle est pour moi comme une amie
Comme le soleil pour les jours de pluie

Moi c'est la chanson qui fait toujours vibrer mon cœur
Moi c'est la chanson qui fait souvent couler mes pleurs
Larmes de passion d'amours déçus ou de bonheur

Будучи ребенком, я очень любила
Слушать как птички напевают вместе с ветром,
Сегодня я видела целый мир,
Время пронеслось стремительнее потока,
Но я не изменилась

Я – это песня, которая всегда заставляет трепетать мое сердце.
Я – это песня, которая заставляет слезы наворачиваться на глаза:
Слезы страсти, любовных разочарований или счастья…

И я буду любить ее всю жизнь,
Ведь она для меня словно подруга,
Подобно солнцу в дождливые дни

Я – это песня, которая всегда заставляет трепетать мое сердце.
Я – это песня, которая заставляет слезы наворачиваться на глаза:
Слезы страсти, любовных разочарований или счастья…

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Moi c'est la chanson — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni