lyrsense.com

Перевод песни Pourquoi, mon amour (Mireille Mathieu)

Pourquoi, mon amour Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Pourquoi, mon amour

Почему же, любовь моя

Sans que tremblent dans ma voix
Ces mots que j'ai longtemps bercés: je t'aime
Sans jamais baisser les yeux
Les dire face au monde entier: je t'aime
Sans que jamais sur mon front
Vienne là tout le regret: je t'aime
Non, personne au monde comme moi
Ne pourra t'aimer comme je peux t'aimer déjа

Mais pourquoi, mon amour
Me dis-tu, mon amour
Que je suis, mon amour, une enfant
Moi qui rêve mon amour
De pouvoir, mon amour
Te garder, mon amour
Jusqu'а la fin des temps

Sans connaître le pourquoi
Sans savoir le comment je sais, que je t'aime
Sans que tu aies а combattre
Sans que je doive succomber, oui je t'aime
Sans en douter un instant
Comme l'été suit le printemps, moi je t'aime
Avec un seul désir au fond de moi
Vivre auprès de toi, vieillir près de toi,
Pourquoi, pourquoi?

Mais pourquoi, mon amour
Me dis-tu, mon amour
Que je suis, mon amour, une enfant
Moi qui rêve mon amour
De pouvoir, mon amour
Te garder, mon amour
Jusqu'а la fin des temps

Car je t'aime, mon amour
Et tu es, mon amour,
Un peu plus, mon amour
Chaque instant
Et je rêve, mon amour
De pouvoir, mon amour
Te garder, mon amour
Jusqu'а la fin des temps
Jusqu'а la fin des temps

Без дрожи в голосе, я произношу
Эти заветные слова – я люблю тебя
Не опуская глаз,
Сказать эти слова в лицо всему миру – я люблю тебя
Так, чтобы на моем лбу не появилась печать cожаления: я люблю тебя...
Нет, никто в мире
Не сможет тебя любить так как я!

Но почему же, любовь моя,
Ты говоришь мне, любовь моя,
Что я всего лишь ребенок, любовь моя...
Я, любовь моя,
Та, кто мечтает, любовь моя,
Суметь удержать тебя, любовь моя,
До конца времен.

Не зная почему
Не зная как, я знаю лишь одно – я люблю тебя
Тебе не нужно побеждать,
А мне сдаваться – да, я люблю тебя
И не сомневаюсь в этом ни секунды
Как лето приходит после весны – так и я люблю тебя
Во мне горит лишь одно желание
Жить рядом с тобой, состариться возле тебя – но
Почему, почему?

Но почему же, любовь моя,
Ты говоришь мне, любовь моя,
Что я всего лишь ребенок, любовь моя...
Я, любовь моя,
Та, кто мечтает, любовь моя,
Суметь удержать тебя, любовь моя,
До конца времен.

Да, я люблю тебя
И ты – любовь моя
И с каждым мгновением я люблю тебя все сильней, любовь моя
И я мечтаю, любовь моя,
Суметь удержать тебя, любовь моя,
До конца времен.
До конца времен

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни