Si je revenais
Il y a tellement d'amour qui traîne
Sur le bord de la fenêtre
Des traces d'instants se souviennent
Les volets sont restés ouverts
Comme pour me prier d'entrer
Il y a toujours de la lumière
Et si je revenais
Comme on revient de loin parfois
Même instant même endroit
Là où je suis partie sans toi
Il y a des mensonges qui font mal
Pas que le silence, pas que le froid
Il y a le temps qui ne guérit pas
Et toi devant le jour qui se lève
Est-ce que tu sais où vont tes rêves
Et si je revenais
Comme on revient de loin parfois
Même instant même endroit
Là où je suis partie sans toi
Et si je revenais
Là où la vie a fait son choix
Comme des milliers de fois
Dis-moi, dis-moi
Serais-tu là?
Так много любви, что еще держится
На подоконнике.
Каждое мгновение хранит воспоминания,
Ставни остались открытыми,
Словно приглашая меня войти
И все еще горит свет.
Если бы я вернулась,
Как возвращаются из дальнего путешествия,
В то же мгновение, в то же место,
Откуда я ушла без тебя...
Есть та ложь, что причиняет боль,
Не только тишина и холод,
Время не всегда лечит,
А ты в предрассветный час,
Знаешь ли ты, куда тебя ведут мечты.
Если бы я вернулась,
Как возвращаются из дальнего путешествия,
В то же мгновение, в то же место,
Откуда я ушла без тебя
Если бы я вернулась
Туда, где жизнь сделала свой выбор
Как и в тысячах других раз…
Скажи мне, скажи же мне
Был бы ты еще там?
Понравился перевод?
Перевод песни Si je revenais — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
12 мнений