lyrsense.com

Перевод песни Et la fille danse (Natasha St-Pier)

Et la fille danse Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Et la fille danse

И девушка танцует

C'est l'histoire d'une fille belle à croquer
Qui craquait pour tous les beaux cinglés
Les perdus, recherchés, bref tous les tordus
Qui traînaient dans les pas beaux quartiers

Tous ses rêves de p'tite fille étaient sucrés
Va savoir pourquoi tout s'est salé
Tout a un goût bizarre, rien à faire, rien à voir
Mais qu'est-ce qu'elle a bien pu trafiquer

Et la fille danse
Et entre deux danses
Une fille à vendre
Les yeux fermés pour ne pas rien voir
Toute la ville danse
Et entre deux danses
Tout l'monde s'en balance
Les yeux fermés pour ne pas rien voir

C'est l'histoire d'une fille folle à lier
Folle d'un fou qui se fout
d'être né
Qui lui dit bonne nouvelle
Viens le paradis
S'achète en poudre à mon épicerie

Et la fille danse
Et entre deux danses
Une fille à vendre
Cette fille-là, c'est moi, c'est toi
Qui déchante, qui s'essouffle déjà
Où sont passés les anges
Pourquoi ils nous quittent comme c'est étrange

Cette fille-là qui danse ici
C'est un peu toi ou beaucoup moi
Où sont passés tous nos anges
Pourquoi ils se poussent avec l'enfance

Trois petits tours et s'en vont

Это история безумно красивой девушки,
Которая была без ума от чудаковатых красавцев:
Тех, кто пропал, кого ищут, короче, всех ненормальных,
Которые таскались по неблагополучным районам.

Все мечты маленькой девочки были такими милыми, 1
Вот спроси, с чего вдруг всё пошло прахом.
У всего такой странный вкус, но тут ничего не поделать,
Но что она там такого смогла натворить…

И девушка танцует,
И в перерыве между двумя танцами –
Девушку можно купить.
У неё закрыты глаза, чтобы ничего не видеть.
Весь город танцует,
И в перерыве между двумя танцами –
Всем наплевать.
С закрытыми глазами, чтобы ничего не видеть…

Это история несколько чокнутой девушки,
Той, что была без ума от одного чудака, которому было наплевать, что он родился на свет.
Который ей говорит: Хорошая новость.
«Добро пожаловать, рай» 2
Продается в порошках в моей продуктовой лавочке.

И девушка танцует,
И в перерывах между двумя танцами,
Девушку можно купить…
Эта девушка – это и я, это и ты,
Которая разочаровывается, выбивается из сил,
Где же наши ангелы?
Почему они нас покидают? Это так странно.

Эта девушка, танцующая здесь,
Немного похожа на тебя и очень сильно на меня,
Где же все наши ангелы-хранители?
Почему они исчезают, когда мы вырастаем?

Всего три движения по кругу и они уходят…

Автор перевода — Nadine84
Страница автора
1) Здесь идёт явная игра слов: sucré/salé — сладкое/солёное, что в контексте данной песни может пониматься как неоправдавшиеся девичьи мечты

2) наркотик

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни