lyrsense.com

Перевод песни Millésime (Natasha St-Pier)

Millésime Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Millésime

Миллезим

Sur les coteaux en pentes
Les vallons amoureux
Un rayon de soleil
Est passé sur nous deux
J'attendais de ce ciel
Qu'il me fasse juste un signe
Et je vois mon château
Sortir du cœur des vignes

Tu es mon millésime
Ma plus belle année
Pour ce bonheur en prime
Que tu m'a donné
Je suis à jamais ta terre
C'est ça être mère

Après autant d'amour
La saison des vendanges
On récolte le fruit
Le meilleur des mélanges (oh oh)
La bouche est ronde et pleine
Et le nez si discret
Quel prénom allait-on bien pouvoir te donner?

Tu es mon millésime
Ma plus belle année
Pour ce bonheur en prime
Que tu m'a donné
Je suis à jamais ta terre
C'est ça être mère

Je ne sais pas de quoi
Notre histoire sera faite
Mais je me sens porté
Un jour est une fête
Quelques notes légères
Les regards qui caressent
Et je gagne en amour comme en gagne en noblesse

C'est ça être mère...
être mère... être mère... être mère...
C'est ça être mère...

На склонах холмов,
Влюбленных долин,
Солнечный луч
Проник в нас двоих.
Я ждала что небо
Подаст мне хоть какой-то знак,
И вот я вижу как мой дворец
Выходит из недр виноградника.

Ты — мой миллезим1,
Мой самый прекрасный год,
Из-за этого счастья,
Что в придачу ты мне подарил,
Теперь я навсегда твой мир —
Вот я то значит быть матерью.

После такой большой любви,
В сезон сбора урожая,
Мы собираем плоды
В самом лучшем сочетании.
Пухлый и круглый рот,
Такой едва заметный носик.
Какое имя нам лучше всего дать тебе?

Ты — мой миллезим,
Мой самый прекрасный год,
Из-за этого счастья,
Что в придачу ты мне подарил.
Теперь я навсегда твой мир —
Вот я то значит быть матерью.

Я не знаю как
Сложится наше будущее,
Но я чувствую, как что-то вело меня
К этому праздничному дню.
Несколько легких нот
И ласкающих взглядов
И я обретаю любовь, словно обретаю достоинство.

Вот я то значит быть матерью.
Быть матерью... быть матерью... быть матерью...
Вот я то значит быть матерью.

Дуэт с Julie Zenatti. Песня Паскала Обиспо (Pascal Obispo)

1) Миллезим (от фр. le millésime — число, обозначающее год) — в виноделии и энологии год созревания урожая винограда, из которого произведено данное вино.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни