Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La métamorphose du papillon (Nicolas Fraissinet)

La métamorphose du papillon

Метаморфоза бабочки


Je n’avais pas cru l'éveil
dans mon écart manquant de vous
Si je n’avais pas pris le temps de déplier mes ailes à vous
Aurais-je autant de joie
d’annoncer le dégel
Je n'aurais rien à dire.

Je sais bien le courage qu’il faut pour être grand
Je voyais les présages qui viennent par moments
L’attente est cuisante au cœur des grises chrysalides
Jusqu’au jour où le nuage se vide.

Après l’ancien outrage d’une enfance en cocon
Je m’envole en voyage à l’âge de raison
J’avais tant traîné mon corps sur les terres arides
Jusqu’à la nouvelle aurore que je décide.

Je veille dans mon carcan
Je tends mes ailes
A vous de joie le gel n’aurait rien à dire.

Никогда не верил в пробуждение
В моём отклонении, когда не хватало вас
Если бы я не медлил, сложа крылья
Я был бы так рад
Сообщить вам о наступлении оттепели,
И больше сказать было бы нечего.

Я знаю, что нужно собраться с духом, чтобы стать большим.
Были приметы, я их замечал в моменты
Мучительного ожидания внутри серой куколки
До того дня, пока не рассеялись облака.

После старых обид детства, проведенного в коконе
Я отправился в путь, когда повзрослел
И тащил своё тело по засушливой земле
Пока не наступил рассвет, и я не принял решение.

Я просыпаюсь в смирительной рубашке,
Я расправляю крылья
Чтобы порадоваться с вами, что льда больше нет.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La métamorphose du papillon — Nicolas Fraissinet Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности