Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je m'ennuie de toi (Nina Pia)

Je m'ennuie de toi

Скучаю по тебе


Je n’suis encore qu’une inconnue pour toi,
Qui cache son regard comme enfant qui nous ment.
Donc ma mélancolie et même ma joie
Te laissent indifférent.
Toi, mon amertume, mon rêve étrange.
Qu’il soit mieux sans toi, pour vivre sans douleur.
Mais tu répands le sel à ton usage
Sur la plaie de mon cœur.

Sais-tu que
Je m’ennuie de toi
Dans le métro et à la gare,
Je m’ennuie de toi
Dans les cafés sur les boulevards,
Je m’ennuie de toi
Les jours d’hiver, mais tout de même
Je t’aime, je t’aime.

Toi, mon soupir lourd d'sens imbécile,
Toi, l‘échec soudain d’ma vie habituelle,
Dans mes vers une syllabe inutile,
Toi, mon tyran cruel.

Sais-tu que
Je m’ennuie de toi
Dans le métro et à la gare,
Je m’ennuie de toi
Dans les cafés sur les boulevards,
Je m’ennuie de toi
Les jours d’hiver, mais tout de même
Je t’aime, je t’aime.

Mais pourquoi
Je m’ennuie de toi
Dans les grandes villes pleines de sons,
Je m’ennuie de toi
A l’ombre des arbres et des ponts.
Et quand sur le pavé
La pluie piétine comme un bohème,
Je t’aime, je t’aime.

Je m'ennuie de toi
Je m'ennuie de toi

Ты ещё не знаешь обо мне.
Прячу нежный взгляд, как вор улики прячет.
Для тебя ни грусть моя, ни смех
Ничего не значат.
Ты – мой странный сон, мой горький чай.
Век бы без тебя! – чтоб просто и без боли!
Здесь — чуть ниже левого плеча —
Ты рассыпан солью.

Но знаешь, я
Скучаю по тебе
В вагонах сонных поездов.
Скучаю по тебе
На эскалаторе метро.
Скучаю по тебе,
Когда в глаза зимы смотрю…
Люблю тебя, люблю!

Ты — тяжёлый вздох, неловкий взмах.
Ты — внезапный крах моей системы стройной.
Ты — как лишний слог в моих стихах,
Мой тиран невольный!

Но знаешь, я
Скучаю по тебе
В вагонах сонных поездов.
Скучаю по тебе
На эскалаторе метро.
Скучаю по тебе,
Когда в глаза зимы смотрю…
Люблю тебя, люблю!

Зачем же я
Скучаю по тебе
В объятьях шумных городов.
Скучаю по тебе
В тени каштанов и мостов.
Когда на мостовой
Дождинки шумно гнёзда вьют,
Люблю тебя, люблю!

Я скучаю по тебе
Я скучаю по тебе

Автор перевода — Алексей Ольханский

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je m'ennuie de toi — Nina Pia Рейтинг: 3.7 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Je m'ennuie de toi

Je m'ennuie de toi

Nina Pia


Треклист (1)
  • Je m'ennuie de toi

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.