lyrsense.com

Перевод песни Ouragan (Oldelaf et Monsieur D)

Ouragan Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Ouragan

Ураган

Vision d'orage,
J'voudrais pas qu'tu t'en ailles.
La passion comme une ombre,
Fallait que j'y succombe.
Tu m'enlaçais,
Dans les ruines du vieux Rome.
A part nous, y a personne.
Seul le tonnerre résonne,
M'emprisonne,
Tourbillone.

Comme un ouragan
Qui passait sur moi,
L'amour a tout emporté.
Devasté ma vie
Des vagues en furie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Vision d'image
D'un voyage qui s'achève
Comme une nuit sans rêve,
Comme une bataille sans trêve,
Cette nuit à Rome.
Ton absence me dévore
Et mon cœur bat trop fort.
Ai-je raison ou tort
De t'aimer tellement fort ?

Comme un ouragan
Qui passait sur moi,
L'amour a tout emporté.
Devasté ma vie
Des vagues en furie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Désir, trahir, maudire, rougir,
Désir, souffrir, mourir, pourquoi ?
On ne dit jamais ces choses là.
Un sentiment secret, d'accord,
Un sentiment qui hurle fort.

Devasté ma vie
Des vagues en furie
Qu'on ne peut plus arrêter.
Comme un ouragan,
La tempête en moi
A balayé le passé,
Allumé ma vie.
C'est un incendie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Предчувствие грозы.
Я не хотел бы, чтобы ты уходила.
Страсть как тень,
Мне надо было ей уступить.
Ты меня обнимала
Среди руин старого Рима.
Только мы, и никого больше.
Только гром гремит,
Пленит меня,
Кружится в вихре.

Как ураган,
Который прошел по мне,
Любовь все забрала.
Опустошила мою жизнь
Свирепыми волнами,
Которые уже не остановить.

Предчувствие
Путешествия, которое заканчивается.
Как ночь без сна,
Как сражение без передышки,
Эта ночь в Риме.
Твое отсутствие поглощает меня
И мое сердце бьется слишком громко.
Прав ли я или это ошибка
Любить тебя так сильно?

Как ураган,
Который прошел по мне,
Любовь все забрала.
Опустошила мою жизнь
Свирепыми волнами,
Которые уже не остановить.

Влечение, предательство, проклятие, стыд,
Влечение, страдание, смерть, зачем?
Мы никогда не говорим об этом.
Сокровенное чувство, хорошо.
Чувство, кричащее так громко.

Опустошила мою жизнь
Свирепыми волнами,
Которые уже не остановить.
Как ураган,
Буря во мне
Вымела все прошлое,
Зажгла мою жизнь.
И этот пожар
Уже не остановить.

Автор перевода — sanity65

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


L'album de la maturité

L'album de la maturité

Oldelaf et Monsieur D


Треклист (1)
  • Ouragan

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни