lyrsense.com

Перевод песни Les trois dernières minutes (Pascal Danel)

Les trois dernières minutes Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Les trois dernières minutes

Последние три минуты

Plus que trois minutes trois minutes à vivre
J'attends simplement la balle qui délivre
Ceux qui vont tirer je ne sais rien d'eux
On m'a lié les mains et bandé les yeux
Mon dos est collé contre un mur tout blanc
Je vois des images je suis un enfant
Je sors de l'école ma mère vient m'attendre
Je cours dans ses bras Dieu comme elle est tendre
L'image a changé j'ai dix-sept ans
On se tient la main comme deux enfants
Un soir de novembre elle n'est plus venue
Mon premier amour qu'es-tu devenue

Plus que deux minutes avant de mourir
Ceux qui vont tirer n'ont qu'à obéir
Je vois une fille elle n'est pas très belle
Ce ne fut qu'un soir je me le rappelle
J'avais plus de peur que j'avais de joie
On n'oublie jamais la première fois
Maintenant défilent des visages flous
De vagues amis tout ça je m'en fous
Mais toi que j'adore
Mon seul vrai copain
Toi que j'ai frappé pour une putain
Dans l'aube montante du dernier matin
Cette gifle-là me fait mal aux mains

Maman... je t'embrasse... je pars en voyage
Cette fois c'est toi qui dois être sage
Tout ira si vite... je n'aurais pas mal
Ça tue d'un seul coup douze bouts de métal
Devineras-tu qu'à l'heure de mourir
J'ai pensé à toi.. et laisse-moi te dire
Combien je...

Лишь три минуты, три минуты осталось прожить.
Я просто жду пулю, которая освободит меня.
Я ничего не знаю о тех, кто будет стрелять.
Мне связали руки и завязали глаза.
Моя спина прижата к белой стене.
Вся жизнь проходит перед глазами: вот я ребенок.
Я выхожу из школы, мама пришла меня встретить.
Я бросаюсь в ее объятия; Боже, как она ласкова.
Картинка сменилась ― вот мне семнадцать лет.
Мы держим друг друга за руку, как два ребенка.
Одним ноябрьским вечером она не пришла.
Моя первая любовь, что с тобой стало?

Лишь две минуты осталось до смерти.
Те, кто будет стрелять, всего лишь исполняют приказ.
Вот я вижу одну девушку, она не такая уж и красавица.
Наш роман длился лишь вечер, я это помню.
Я испытал больше страха, чем радости.
Первый раз никогда не забудется.
Сейчас перед моими глазами череда чьих-то лиц,
Каких-то знакомых, всё это потеряло смысл для меня.
Но тебя, моего единственного настоящего друга,
Я обожаю,
Тебя, которого я ударил из-за одной шлюхи
На рассвете в то последнее утро.
От этой пощечины у меня болят руки.

Мама, я тебя обнимаю, я отправляюсь в путь.
В этот раз это тебе нужно быть благоразумной.
Всё пройдет так быстро, мне не будет больно.
Мгновенная смерть от двенадцати кусков металла.
Узнаешь ли ты, что в минуту своей смерти
Я подумал о тебе, дай мне это сказать:
Как сильно я...

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Kilimandjaro

Kilimandjaro

Pascal Danel


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни