Nos mots d'amour
Non ce n'est pas l'amour
Qui fait les histoires d'amour
Ce n'est pas ça toujours
On peut s’aimer, oui, sans amour
Tu vis auprès de moi
Je ne vivrais pas sans toi
Ma meilleur habitude
Ma douce serviitude
Dans un lit grand
Comme une vie
Mon amour et mon amie
Pour une rose
J'ai une, sa rose
Et nous parlons d'autre chose
Non ce n'est pas l'amour
Qui fait les histoires d'amour
Ce n'est pas ça toujours
On peut aimer, oui, sans amour
Si nous vivons ensemble
C'est que la vie nous rassemble
Tu es ma préférence
Et je t'aime en silence
Je suis bien
Et tu es bien
On ne se demande rien
Que la nuit
Dure toute la vie
Que la vie dure toute la nuit
Non ce n'est pas l'amour
Qui fait les histoires d'amour
Ce n'est pas ça toujours
On peut aimer, oui, sans amour
Si tu ne m'aimais pas
Je voudrais que tu sois là
Ce sont nos mots d'amour
Ce sont nos mots d'amour
Нет, это не та любовь,
О которой сочиняют истории любви.
Это не всегда так.
Можно любить друг друга и без любви.
Ты — возле меня,
Я и не жил бы без тебя.
Моя лучшая привычка —
Моя сладкая кабала..
В кровати большой,
Cловно жизнь
Моя любовь и моя подруга
А роза —
у меня есть одна, ее роза.
Но мы говорим о другом.
Нет, это не та любовь,
О которой сочиняют истории любви.
Это не всегда так.
Можно любить и без любви.
Если мы живем вместе,
Значит нас соединила жизнь.
Ты — мое предпочтение
И молча я люблю тебя.
Мне хорошо
И тебе хорошо
Мы не спрашиваем друг друга ни о чем
Лишь бы ночь
Продолжалась всю жизнь,
Лишь бы жизнь продолжалась всю ночь.
Нет, это не та любовь,
О которой сочиняют истории любви.
Это не всегда так.
Можно любить и без любви.
Если ты не любила бы меня,
Я б хотел, чтобы ты была здесь
Это и есть наши слова любви
Это и есть наши слова любви
Понравился перевод?
Перевод песни Nos mots d'amour — Pascal Obispo
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений