Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Par absence (Pascal Obispo)

Par absence

Из-за отсутствия


Des vies seules qui pleurent
Le long des rues de hasard
Des envies qui se perdent
Et d'autres qui s'égarent
On court tous après quoi
Pendant que sous nos toits
Il reste encore je crois
De la place pour de l'amour
Encore et toujours
Pour de l'amour
Encore et toujours

Si je saigne, si je peine
Si je pleure sur mon sort
Si je traîne, si je sème
Des pétales sur vos corps
Si j'oublie d'où je suis
Et qui me mènera au port
Si je vais, sans regrets
C'est par absence...
sans doute
Par absence d'amour
Sans doute...
par absence d'amour

Des rêves qui s'évadent
Aux mers de tous les soleils
Des pensées qui s'attardent
Et d'autres qui s'éveillent
On court après le vent
D'Espagne... en Orient
Il reste encore pourtant
De la place pour de l'amour
Encore et souvent
Pour de l'amour
Encore et toujours...
Si je saigne, si je peine
Si je pleure sur mon sort
Si je traîne, si je sème
Des pétales sur vos corps
Si j'oublie d'où je suis
Et qui me mènera au port
Si je vais, sans regrets
C'est par absence...
sans doute
Par absence d'amour
Sans doute...
par absence d'amour

Si je saigne, si j'en crève
De froid quand l'hiver est fort
Si je vis, si je prie
Les étoiles, les astres morts
Si j'osais... si j'étais
Quelqu'un d'autre, quelqu'un de fort
Je le sais, puisque c'est...
C'est par absence...
sans doute
Par absence d'amour
Sans doute...
par absence d'amour
Par absence d'amour...
Par absence d'amour...

От одиноких плачущих жизней
Вдоль случайных улиц,
От исчезающих желаний
И других, блуждающих,
За чем мы все бежим?
В то время как под нашими крышами
Остается еще, я верю,
Место для любви,
Снова и снова,
Для любви,
Снова и снова...

Если я истекаю кровью, если я мучаюсь,
Если я плачу над своей судьбой,
Если я едва волочу ноги, если я рассыпаю
Лепестки на ваши тела,
Если я забываю, откуда я,
И кто доведет меня до цели,
Если я иду, без сожалений,
Это из-за отсутствия...
Конечно...
Из-за отсутствия любви...
Конечно...
Из-за отсутствия любви...

От мечтаний, которые убегают
К морям всех солнц,
От мыслей, которые запаздывают,
И других, зарождающихся,
Мы бежим за ветром
Испании на Восток.
И все-таки еще остается
Место для любви,
Снова и часто,
Для любви,
Снова и снова...
Если я истекаю кровью, если я мучаюсь,
Если я плачу над своей судьбой,
Если я едва волочу ноги, если я рассыпаю
Лепестки на ваши тела,
Если я забываю, откуда я,
И кто доведет меня до цели,
Если я иду, без сожалений,
Это из-за отсутствия...
Конечно...
Из-за отсутствия любви...
Конечно...
Из-за отсутствия любви...

Если я истекаю кровью, если я околеваю
От холода, когда зима сурова,
Если я живу, если я молюсь
Звездам, мертвым светилам,
Если бы я посмел... если бы я был
Кем-то другим, кем-то более сильным...
Я это знаю, так как это...
Это из-за отсутствия...
Конечно...
Из-за отсутствия любви,
Конечно...
Из-за отсутствия любви...
Из-за отсутствия любви...
Из-за отсутствия любви...

Автор перевода — Лаламэй

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Par absence — Pascal Obispo Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela