lyrsense.com

Перевод песни Il me dit que je suis belle (Patricia Kaas)

Il me dit que je suis belle Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Il me dit que je suis belle

Он говорит, что я чудо

Et quand le temps se lasse
De n’être que tué
Plus une seconde ne passe,
Dans les vies d’uniformité
Quand de peine en méfiance,
De larmes en plus jamais
Puis de dépit en défiance
On apprend à se résigner
Viennent les heures sombres
Où tout peut enfin s’allumer
Quand les vies ne sont plus qu’ombres
Restent nos rêves à inventer

Il me dit que je suis belle
Et qu’il n'attendait que moi
Il me dit que je suis celle
Juste faite pour ses bras
Il parle comme on caresse
De mots qui n’existent pas
De toujours et de tendresse
Et je n’entends que sa voix

Éviter les regards
Prendre cet air absent
Celui qu’ont les gens sur les boulevards
Cet air qui les rend transparents
Apprendre à tourner les yeux
Devant les gens qui s’aiment
Éviter tous ceux qui marchent à deux
Ceux qui s’embrassent à perdre haleine
Y a-t-il un soir, un moment
Où l’on se dit c’est plus pour moi
Tous les mots doux, les coups de sang,
Mais dans mes rêves, j’y ai droit

Il me dit que je suis belle
Et qu’il n'attendait que moi
Il me dit que je suis celle
Juste faite pour ses bras
Des mensonges et des bêtises
Qu’un enfant ne croirait pas
Mais les nuits sont mes églises
Et dans mes rêves j’y crois

Il me dit que je suis belle
Je le vois courir vers moi
Ses mains me frôlent et m’entraînent
C’est beau comme au cinéma
Plus de trahison, de peines
Mon scénario n’en veut pas
Il me dit que je suis reine
Et pauvre de moi, j’y crois
Hmm, pauvre de moi, j’y crois

Когда убито время,
Нас пустота гнетет,
И несем мы скуки бремя
За часом час, за годом год.
Прошли уже досада,
Боль, слезы и печаль,
Ничего уже не надо
И ничего уже не жаль.
Но вдруг растревожит
Свет надежды темноту,
И мы начнем, быть может,
Себе придумывать мечту.

Он говорит, что я чудо,
Что он всю жизнь меня ждал,
Что я с ним счастлива буду,
Что он меня лишь искал.
Его слова – словно ласки,
Нежнее нет в мире слов,
Они, наверно, из сказки,
Из моих девичьих снов.
Пусть белой ниткою шиты,
Ребенку ясно, что ложь,
Глупы, банальны, избиты,
Но ему верю я все ж...

И взглядов избегать,
И прятать страх и стыд,
На себя храбро напуская
Такой отсутствующий вид;
На влюбленных, кстати,
Учиться не смотреть,
При виде жарких их объятий
Взгляд отводить и не краснеть;
Твердить: мол, нет желанья,
Страсти теперь не для меня...
Но я мечтаю, и в мечтаньях
На них имею право я...

Он говорит, что я чудо,
Что он всю жизнь меня ждал,
Что я с ним счастлива буду,
Что он меня лишь искал.
Речь белой ниткою шита,
Ребенку ясно, что ложь,
Глупа, банальна, избита,
Но ему верю я все ж...
Твердит он, что я прекрасна,
И сердце счастья полно!
Целует нежно и страстно...
Все это – словно в кино!
И мой сценарий не хочет
Ни огорчений, ни бед!
Пусть этот рай и непрочен,
Но я целую в ответ!
Да, я целую в ответ!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни