home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Je ne veux plus te pardonner (Patricia Kaas)

- +

Je ne veux plus te pardonner

Я не хочу больше тебя прощать

Puisque tout a une fin
Et que nos vies ne sont rien
Puisqu'il n'y a qu'un seul chemin
Et que rien ne nous appartient
Je ne veux plus te pardonner

Puisque le temps est compté
Et qu'il n'a fait que passer
Puisque ce qu'on a construit
C'est évanoui dans la nuit

Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du passé
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner à ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer

Je ne veux plus te pardonner

Puisque l'on est seul dans le noir
Que notre avenir est sans espoir
Comme un poing dressé vers le ciel
Comme la dernière des rebelles
Je ne veux plus te pardonner

L'imagination crée le monde
Et la raison est sa prison
Je veux saisir les secondes
Comme si elles valaient des millions

Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du passé
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner à ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer
Je ne veux plus te pardonner

Потому что всё имеет один конец,
И наши жизни ничего не значат,
Потому что существует только один путь,
И ничего нам не принадлежит,
Я не хочу больше тебя прощать.

Потому что время сочтено,
И оно проходит бесследно,
Потому что то, что создано,
Исчезает ночью.

Я не хочу больше тебя прощать,
И хочу использовать мой шанс,
Чтобы потерять следы прошлого,
Чтобы заполнить эту безграничную пустоту.
Я не хочу больше тебя прощать,
Чтобы придать моей жизни смысл,
Потому что я не могу больше тебя любить,

Я не хочу больше тебя прощать.

Потому что мы одиноки в темноте,
И наше будущее безнадёжно,
Как кулак, угрожающий небу,
Как последняя из мятежников
Я не хочу больше тебя прощать.

Воображение, создающее мир,
И разум его тюрьма.
Я хочу поймать секунды,
Если б даже они стоили миллионы.

Я не хочу больше тебя прощать,
И хочу использовать мой шанс,
Чтобы потерять следы прошлого,
Чтобы заполнить эту безграничную пустоту,
Я не хочу больше тебя прощать,
Чтобы придать моей жизни смысл,
Потому что я не могу больше тебя любить,
Я не хочу больше тебя прощать.

©

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Je ne veux plus te pardonner: 12.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Je ne veux plus te pardonner»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Je ne veux plus te pardonner (Patricia Kaas)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!