home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни La nuit est mauve (Patricia Kaas)

- +

La nuit est mauve

Сиреневая ночь

La nuit est mauve
A des reflets lilas
La nuit se sauve
L'aurore pointe déjà
Et dans l'alcôve
Qu'est le creux de tes bras
Je me repose
Le cœur rempli de toi

La nuit est mauve
Et je reste avec toi
Petite chose
Mon banditosse à moi
Mon tendre fauve
D'aujourd'hui, d'autrefois
Je suis ta rose
Et tu m'arroseras

La nuit est mauve
Ton sommeil me va
Mon cœur explose
Près de ton cœur qui bat
Et je dépose
Sur tes lèvres comme ça
Un baiser rose qui te réveillera
Un baiser rose qui te réveillera

La nuit est mauve
Ton sommeil me va
Mon cœur explose
Pour ton cœur qui bat
Et je dépose
Sur tes lèvres comme ça
Un baiser rose qui te réveillera
Un baiser rose qui te réveillera

La nuit est mauve
A des reflets lilas
La nuit se sauve
L'aurore pointe déjà
Et dans l'alcôve
Qu'est le creux de tes bras
Je me sens moins pauvre
Je suis riche de toi
Je suis riche de toi

Сиреневая ночь
С лиловым отблеском,
Cпешить спастись она
От намечающейся зари,
А в нашем гнёздышке,
В твоих объятьях
Я отдыхаю,
А сердце переполнено тобой.

Сиреневая ночь
Я остаюсь с тобой
Маленькой крупицей,
Мой вор для меня,
Мой нежный зверь,
С сегодняшнего дня как и раньше
Я твоя роза,
И ты будешь меня поливать.

Сиреневая ночь
Твой сон приходит ко мне,
Моё сердце взрывается
Около твоего бьющегося сердца.
И я оставляю
На твоих губах
Поцелуй розы, который разбудит тебя,
Поцелуй розы, который разбудит тебя.

Сиреневая ночь
Твой сон приходит ко мне,
Моё сердце взрывается
Для твоего бьющегося сердца.
И я оставляю
На твоих губах
Поцелуй розы, который разбудит тебя,
Поцелуй розы, который разбудит тебя.

Сиреневая ночь
С лиловым отблеском,
Спешить спастись она
От намечающейся зари,
И в нашем гнёздышке,
В твоих объятьях
Я чувствую себя не такой бедной,
Так как я богата тобой,
Я богата тобой.

©

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни La nuit est mauve: 7.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «La nuit est mauve»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

La nuit est mauve (Patricia Kaas)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!