lyrsense.com

Перевод песни Mademoiselle chante le blues (Patricia Kaas)

Mademoiselle chante le blues Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Слушать весь альбом

Mademoiselle chante le blues

Девушка поет блюз

Y’en a qui élèvent des gosses au fond d’un H.L.M.
Y’en a qui roulent leurs bosses du Brésil en Ukraine
Y’en a qui font la noce du côté d’Angoulême
Et y'en a même qui militent dans la rue avec tracts et banderoles
Et y’en a qui en peuvent plus de jouer les sex-symbols
Y’en a qui vendent l’amour au fond de leur bagnole

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues

Y’en a huit heures par jour qui tapent sur des machines
Y’en a qui font la cour, masculine, féminine
Y’en a qui lèchent les bottes comme on lèche des vitrines
Et y’en a même qui font du cinéma, qu’on appelle Marilyne
Mais Marilyne Dubois sera jamais Norma Jean
Faut pas croire que le talent, c’est tout ce qu’on s’imagine

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues

Elle a du gospel dans la voix et elle y croit

Y’en a qui se font bonne sœur, avocat, pharmacienne
Y’en a qui ont tout dit quand elles ont dit je t’aime
Y’en a qui sont vieilles filles du côté d’Angoulême
Y’en a même qui jouent femmes libérées
Petit joint et gardénal, qui mélangent vie en rose et image d’Épinal
Qui veulent se faire du bien sans jamais se faire du mal

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues

Есть те, кто воспитывает детей в многоэтажках
Есть те, кто слоняются между Бразилией и Украиной
Есть те, кто играет свадьбу в стороне Ангулема
Есть те, кто выходит на улицы с листовками и плакатами,
И там есть те, кто еще не может больше быть секс-символом,
Есть те, кто продают любовь на задних сиденьях машин

Девушка поет блюз,
Не будьте так завистливы, господа!
Девушка пьет красное (вино)
Девушка поет блюз

Есть те, кто восемь часов в день печатают на машинках,
Есть те, кто ухаживают, мужчины, женщины
Есть такие, которые раболепствуют столь же жадно, как и глазеют на витрины
Есть даже те, кто снимает кино, кого называют Мэрилин
Но Мэрилин Дюбуа никогда не станет Нормой Джин
Не надо думать, что талант, единственное о чем можно мечтать

Девушка поет блюз,
Не будьте так завистливы, господа!
Девушка пьет красное (вино)
Девушка поет блюз

У нее спиричуэл в голосе, и она в это верит

Есть те, кто становится монашкой, адвокатом, фармацевтом,
Есть те, кто всё сказал, сказав «я тебя люблю»
Есть те, кто остается старыми девами в стороне Ангулема,
Есть даже такие, кто играют в женщин вольных нравов
Косячки и гарденал, кто путает жизнь в розовом цвете с лубочной картинкой
Которые хотят доставить себе удовольствие никогда не причиняя себе боли

Девушка поет блюз,
Не будьте так завистливы, господа!
Девушка пьет красное (вино)
Девушка поет блюз

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Также эта песня представлена в исполнении:
Didier Barbelivien: Mademoiselle chante le blues  
Patricia Kaas: Mademoiselle chante le blues  
Patricia Kaas: Mademoiselle chante le blues  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни