lyrsense.com

Перевод песни Mon amant de Saint-Jean (Patrick Bruel)

Mon amant de Saint-Jean Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Mon amant de Saint-Jean

Возлюбленный из Сан-Жана

Je ne sais pourquoi elle allait danser
À Saint-Jean au musette
Mais quand ce gars lui a pris un baiser
Elle frissonnait, était chipée

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers

Sans plus réfléchir elle lui donnait
Le meilleur de son être
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Elle le savait mais elle l'aimait

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers

Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
Un serment n'est qu'un leurre
Elle était folle de croire au bonheur
Et de vouloir garder son cœur

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Il ne l'aime plus c'est du passé
N'en parlons plus

Il ne l'aime plus c'est du passé
N'en parlons plus

Я не знаю, почему она ходила танцевать
на танцплощадку на праздник Сен-Жан1,
Но когда этот парень поцеловал её,
Она затрепетала, влюбилась.

Как не потерять голову,
Будучи в дерзких объятиях,
Когда веришь в слова любви,
Которые говорят тебе в глаза.

Она так любила,
Считала его самым красивым на Сен-Жане.
Его поцелую опьяняли её, делали безвольной.

Не раздумывая, она давала ему
Лучшую часть своего естества.
Он красиво врал ей,
Она знала это, но любила его.

Как не потерять голову,
Будучи в дерзких объятиях,
Когда веришь в слова любви,
Которые говорят тебе в глаза.

Она так любила,
Считала его самым красивым на Сен-Жане,
Его поцелую опьяняли её, делали безвольной.

Увы, на Сен-Жане, как и везде,
Клятва была лишь обманом.
Она была сумасшедшей, веря в счастье,
И желая сохранить своё сердце.

Как не потерять голову,
Будучи в дерзких объятиях,
Когда веришь в слова любви,
Которые говорят тебе в глаза.

Она так любила,
Считала его самым красивым на Сен-Жане,
Его поцелую опьяняли её, делали безвольной.

Она так любила,
Считала его самым красивым на Сен-Жане,
Но он её больше не любит, это теперь только прошлое,
Больше не будем об этом.

Но он её больше не любит, это теперь только прошлое,
Больше не будем об этом.

Автор перевода — Кулончик
1) праздник Сен-Жан (24 июня)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Entre deux (CD 1)

Entre deux (CD 1)

Patrick Bruel


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни