Himalaya
Dans les vents de poussieres
Au lointain des deserts
Au soleil
Du bord des oceans
Aux forets de lumieres
A l'ombre du soleil levant
Reviens vers moi
Je pense a toi tout l'temps
Je viens vers toi
Je pars en Goeland
Pour un voyage aux quatre vents
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
Himalaya
Dans les courants de l'ocean, le vent me portera
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
J'pense a toi tout l'temps
La couleur de ta peau
Meme a l'ombre y il fait chaud
Sur la mer
De Manille a Rio
A Rio
Je changerai d'hemisphere
Je trouverai le temps a Curaco
Reviens vers moi
Je pense a toi tout l'temps
Je viens vers toi
Je pars en Goeland
Pour un voyage aux quatre vents
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
Himalaya
Dans les courants de l'ocean, le vent me portera
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
J'pense a toi tout l'temps
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
Himalaya
Dans les courants de l'ocean, le vent me portera
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
J'pense a toi tout l'temps
Reviens vers moi
Je pense a toi vraiment
Je viens vers toi
Je pars dans un instant
Pour un voyage aux quatre vents
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
Himalaya
Dans les courants de l'ocean, le vent me portera
Himalaya
Le temps se perd, dans le desert, ou tu me meneras
J'pense a toi tout l'temps.....
При пыльном ветре
Вдали пустынь
Под солнцем
Океанских берегов
В лесах огней
В тени восходящего солнца
Вернись ко мне
Я всё время думаю о тебе
Я иду к тебе
Я уезжаю на Гоэланды
Путешествовать, открытый всем ветрам
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Гималаи
И по океанским течениям меня понесёт ветер
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Я думаю о тебе всё время
Цвет кожи твоей
Там даже в тени жарко
На море
От Манилы до Рио
В Рио
Я поменяю полушарие
И найду время в Курако
Вернись ко мне
Я всё время думаю о тебе
Я иду к тебе
Я уезжаю на Гоэланды
Путешествовать, открытый всем ветрам
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Гималаи
И по океанским течениям меня понесёт ветер
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Я думаю о тебе всё время
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Гималаи
И по океанским течениям меня понесёт ветер
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Я думаю о тебе всё время
Вернись ко мне
Я действительно думаю о тебе
Я иду к тебе
Ещё мгновение, и я уеду
Путешествовать, открытый всем ветрам...
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Гималаи
И по океанским течениям меня понесёт ветер
Гималаи
Время теряется в пустыне, куда ты заведёшь меня
Я думаю о тебе всё время
Понравился перевод?
Перевод песни Himalaya — Patrick Fiori
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений