lyrsense.com

Перевод песни Manager (Raphaël)

Manager Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Manager

Менеджер

Fais gaffe, j'ai pas peur
Je t'envoie mon manager
Fais gaffe à l'amour
Un week-end en solo
Un charter pour l'amour
Ça sonne comme la mort
Tu vois, tu vois
Bee pop a lula
Trop de blues dans nos combats
De lose, de dogme, de romans fleuves
Épuisés
Un low cost pour l'Enfer
Un low cost pour l'Enfer
Un pipeline traverse l'air
Sur les parkings, on attend
On attend comme des rats morts
Que le temps nous dévore
On attend attend attend attend
Fais gaffe à l'amour
Ça te tombe dessus un jour
Sans que tu aies pu rien y faire

Fais gaffe, j'ai pas peur
Je t'envoie mon manager
Fais gaffe à l'amour
Un week-end en solo
Un charter pour l'amour
Ça sonne comme la mort
Tu vois, tu vois
Bee pop a lula
Trop de blues dans nos combats
De lose, de dogme, de romans fleuves
Épuisés
Un low cost pour l'Enfer
Un low cost pour l'Enfer
Un pipeline traverse l'air
Sur les parkings, on attend
On attend comme des rats morts
Que le temps nous dévore
On attend attend attend attend
Fais gaffe à l'amour
Ça te tombe dessus un jour
Sans que tu aies pu rien y faire

Будь осторожней1, я не боюсь,
Я посылаю тебе своего менеджера,
Будь осторожней с любовью.
Выходные в одиночестве
Чартер в любовь
Это похоже на смерть.
Ты видишь, ты видишь,
Би поп люла
Слишком много блюза в нашей борьбе,
Потерями, догмами, многотомными романами
Измучены.
Дешево стоит билет в ад
Дешево стоит билет в ад
Трубы пересекают воздух
На парковке ждем,
Ждем, подыхая от скуки2,
Пока время уничтожит нас.
Ждем, ждем, ждем, ждем...
Будь осторожней с любовью
Однажды она сваливается на тебя,
Но ты ничего не можешь с этим сделать.

Будь осторожней, я не боюсь,
Я посылаю тебе своего менеджера,
Будь осторожней с любовью.
Выходные в одиночестве
Чартер в любовь
Это похоже на смерть.
Ты видишь, ты видишь,
Би поп люла
Слишком много блюза в нашей борьбе,
Потерями, догмами, многотомными романами
Измучены.
Дешево стоит билет в ад
Дешево стоит билет в ад
Трубы пересекают воздух
На парковке ждем,
Ждем, подыхая от скуки,
Пока время уничтожит нас.
Ждем, ждем, ждем, ждем...
Будь осторожней с любовью
Однажды она сваливается на тебя,
Но ты ничего не можешь с этим сделать.

Автор перевода — B_Glasse
1) Fais gaffe — идиома. Буквально — делать ошибку. Обычно, звучит, как предупреждение: Будь осторожен! Берегись!
2) Comme des rats morts — идиома. Буквально — как мертвые крысы. Означает — скучая, в одиночестве, забытый.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Super-welter

Super-welter

Raphaël


Треклист (1)
  • Manager

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни