home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Casatchok (Rika Zaraï)

- +

Casatchok

Казачок

( Casatchok ! Casatchok ! Casatchok ! Ras , Dwa , Tri )

C'est l'hiver qui frappe à notre porte
Mes amis , allumons un bon feu
C'est l'hiver, que le diable l'emporte
Mes amis, ce soir oublions-le
C'est l'hiver, que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le

Babouschka , apporte les pains d'orge
Ce qu'il y a de mieux dans la maison
La vodka qui brûle un peu la gorge
Mais qui nous laisse le cœur plein de chansons

( Ras , Dwa , Tri Casatchok ! Casatchok ! Casatchok ! Ras , Dwa , Tri )

Dans les bois , les loups font une ronde
Sur la neige frissonnent les corbeaux
Oublions la tristesse du monde
Tous les loups et les vilains oiseaux
Oublions la tristesse du monde
Tous les loups et les vilains oiseaux

Petrouchka , prends ta balalaïka
Et joue-moi un air à ta façon
Joue d'abord les Bateliers de la Volga
Et quand tu auras fini nous danserons

( Ras , Dwa , Tri )

C'est l'hiver qui frappe à notre porte
Mes amis , dansons comme le feu
C'est l'hiver , que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le
C'est l'hiver , que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le

Petrouchka , prends ta balalaïka
Et joue moi un air à ta façon
Joue d'abord les Bateliers de la Volga
Et quand tu auras fini nous danserons

Lalalalalalalalala…

(Казачок! Казачок! Казачок! Раз, два, три!)

В нашу дверь стучится зима,
Друзья мои, разожжем же огонь,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером

Бабушка, принеси ячменный хлеб,
И что там еще есть в доме,
Водку, которая немного обжигает горло,
Но наполняет сердце песнями

(Раз, два, три! Казачок! Казачок! Казачок! Раз, два, три!)

Среди деревьев кружатся волки,
На снегу дрожат вороны,
Забудем же печали этого мира,
Всех волков и поганых птиц,
Забудем же печали этого мира,
Всех волков и поганых птиц

Петрушка, бери свою балалайку
И сыграй мне свой мотив,
И сыграй сначала «Эй, ухнем!»1
А когда ты закончишь, мы станцуем

(Раз, два, три!)

В нашу дверь стучится зима,
Друзья, станцуем же, словно огонь,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером

Петрушка, бери свою балалайку
И сыграй мне свой мотив
И сыграй сначала «Эй, ухнем!»
А когда ты закончишь, мы станцуем

1 «Дуби́нушка» (или официально в песенниках «Эй, ухнем!») — название двух русских песен, русской народной и написанной на ее основе революционной.

Немецкий вариант песни
Итальянский вариант песни
Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Casatchok: 6.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Casatchok»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

(2 песни)
  • Casatchok
  • Ami
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!