Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Les clichés de l'ennui (RoBERT)

Les clichés de l'ennui

Клише скуки


Les clichés de l’ennui
Défilent à l’infini la nuit

Et si je sortais dans la nuit
Et si je quittais mon ennui
Peut-être au bout le paradis
Mais qui me le dit

Si la vie n’est qu’un jeu,
Qui doit lancer les dès
Je ne sais pas tricher
Il me faudra perdre ou gagner

Et si je sortais dans la nuit
Et si je quittais mon ennui
Mais vos nuits ne sont jamais les miennes
Oh, seule, ça n’en vaut pas la peine

Quand le jour se lève
Au plus profond de mon sommeil
Là où tout m’émerveille
Je fais un rêve...

Клише скуки
Уходят в бесконечность ночью.

И если я вышла ночью,
И если я оставила свою скуку,
Может, в конце — рай,
Но кто мне это говорит?

Если жизнь только игра,
В которой надо бросать игральные кости,
Я не умею жульничать.
Я должна проиграть или победить.

И если я вышла ночью,
И если я отставила свою скуку...
Но ваши ночи никогда не принадлежат мне.
О, одинокая, это не стоит того.

Когда пробуждается день
На самой глубине моего сна,
Здесь, где всё меня изумляет,
Я мечтаю...

Автор перевода — sabotage

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les clichés de l'ennui — RoBERT Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности