Où vas-tu, pauvre boiteuse?
Куда ты идешь, бедная хромоножка?
— Où vas-tu, pauvre boiteuse?
— Dans le bois, dans le bois.
— Où vas-tu, pauvre boiteuse?
— Dans le bois charmant.
— Que f'ras-tu au bois seulette
Dans le bois… dans le bois?
Que f'ras-tu au bois seulette
Dans le bois charmant?
— J'cueillirai une violette
Dans le bois… dans le bois,
J'cueillirai une violette,
Dans le bois charmant.
— Que f'ras-tu d'une violette
Dans le bois… dans le bois?
Que f'ras-tu d'une violette
Dans le bois charmant?
— J'la mettrai à ma cornette
Dans le bois… dans le bois,
J'la mettrai à ma cornette
Dans le bois charmant.
— Si tu vois le roi de France
Dans le bois… dans le bois?
Si tu vois le roi de France
Dans le bois charmant?
— Je lui f'rai la révérence
Dans le bois… dans le bois,
Je lui f'rai la révérence
Dans le bois charmant.
— Si tu rencontres la reine
Dans le bois… dans le bois?
Si tu rencontres la reine
Dans le bois charmant?
— Je lui conterai mes peines
Dans le bois… dans le bois,
Je lui conterai mes peines
Dans le bois charmant.
— Si tu rencontres le diable
Dans le bois… dans le bois?
Si tu rencontres le diable
Dans le bois charmant?
— Je lui montrerai les cornes
Dans le bois… dans le bois,
Je lui montrerai les cornes
Dans le bois charmant.
Dans le bois… dans le bois.
— Куда ты идёшь, бедная хромоножка?
— В лес, в лес.
— Куда ты идёшь, бедная хромоножка?
— В сказочный лес.
— Что ты будешь делать одна-одинёшенька
Во лесу, во лесу?
Что ты будешь делать одна-одинёшенька
В сказочном лесу?
— Я сорву там фиалку,
Во лесу, во лесу,
Я сорву там фиалку,
В сказочном лесу.
— Что ты сделаешь с фиалкой
Во лесу, во лесу?
Что ты сделаешь с фиалкой
В сказочном лесу?
— Я прикреплю ее на свой чепчик
Во лесу, во лесу,
Я прикреплю ее на свой чепчик
В сказочном лесу.
— А если ты увидишь французского короля
Во лесу, во лесу?
Если ты увидишь французского короля
В сказочном лесу?
— Я сделаю ему реверанс
Во лесу, во лесу,
Я сделаю ему реверанс
В сказочном лесу.
— А если ты встретишь королеву
Во лесу, во лесу?
Если ты встретишь королеву
В сказочном лесу?
— Я поведаю ей о моих горестях
Во лесу, во лесу,
Я поведаю ей о своих горестях
В сказочном лесу.
— А если ты встретишь чёрта
Во лесу, во лесу?
Если ты встретишь чёрта
В сказочном лесу?
— Я покажу ему рожки
Во лесу, во лесу,
Я потешусь над ним
В сказочном лесу.
Во лесу, во лесу...
Понравился перевод?
Перевод песни Où vas-tu, pauvre boiteuse? — RoBERT
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений