Rendez-moi les oiseaux
C'est en ouvrant les journaux
Que j'ai compris ces mots
Jamais tu n' la reverras
Jamais ne la posséderas
Jamais tu ne comprendras pourquoi
Elle ne peut être à toi
Jamais je n'ai voulu
Ce qu tout le monde à vu
Quand ils l'ont retrouvé
Dans son sang baignée
Son ventre déchiré
Moi je l'aimais
Rendez-moi les oiseaux
Je l'entends qui m'appelle
A travers ces barreaux
Comme sa voix m'est cruelle
Cruelle oui mais si belle
Rendez-moi les oiseaux
Je l'entends qui m'appelle
A travers ces barreaux
Elle me reste fidèle
Moi qui suis condamnée
Belle deviendront ces années
Passées à l'implorer
De ne pas m'en vouloir
Que c'était notre histoire
Une robe de voiles noirs
Rouge-sang sont les rubis
Dont j'ai recouvert son corps
Elle m'a jetée un sort
Puis m'a jetée dehors
Rouge-sang sont les rubis
Ce sang que tout le monde a vu
Я поняла эти слова,
Только открыв газеты.
Ты больше никогда её не увидишь,
Ты больше не будешь ей владеть,
Ты никогда не поймёшь, почему
Она не могла быть твоей
Я никогда не желала того,
Что все видят.
Когда её нашли,
Плавающую в крови,
Её разорванный живот.
Я любила её.
Верните мне птиц.
Я слышу, она зовёт меня
Сквозь решётки,
Как жесток её голос.
Да, жесток, но так прекрасен.
Верните мне птиц.
Я слышу, она зовёт меня
Сквозь решётки.
Она остаётся мне верна,
Мне, обречённой.
Прекрасны станут те годы,
Проведённые в молитвах к ней.
Не суди меня в том,
Что это была наша история.
Платье из чёрного покрова,
Рубины красной крови,
Которыми я покрыла её тело.
Она околдовала меня,
Затем вышвырнула на улицу.
Рубины красной крови,
Крови, которую все видели.
Понравился перевод?
Перевод песни Rendez-moi les oiseaux — RoBERT
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений