Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je crois (Roberto Bellarosa)

Je crois

Я верю


Quand j’y pense, j’n’ai vraiment pas confiance en moi
Mais quand j’y pense, je dis n’importe quoi parfois
Qu’on me pense beaucoup trop lisse
Ou maladroit, ça me hante
Je préfère dire ma vérité à moi

Mais je crois à mes histoires
J’invente par peur de décevoir,
Peur d’être moi
Mais je crois à tout hasard
Me dévoiler bientôt ou tard
Avec l’espoir qu’on m’aimera

Quand j’y songe, je me rends compte de c’que je vois
Mon nez s’allonge,
Petit garçon mais pas de bois
Ça me ronge,
Pourtant vraiment vrai à la fois
Petit mensonge, me protéger,
Je ne sais faire que ça

Mais je crois à mes histoires
J’invente par peur de décevoir,
Peur d’être moi
Mais je crois à tout hasard
Me dévoiler bientôt ou tard
Avec l’espoir

Mais je crois à mes histoires
J’invente par peur de décevoir,
Peur d’être moi
Mais je crois à tout hasard
Me dévoiler bientôt ou tard
Avec l’espoir qu’on m’aimera

Mais dites-moi
Jurez-moi qu’vous serez là
Ouvrez vos voies
Rassurez-moi
J’ai peur je crois
Je crois

Mais je crois à mes histoires
J’invente par peur de décevoir,
Peur d’être moi
Mais je crois à tout hasard
Me dévoiler bientôt ou tard
Avec l’espoir

Mais je crois à mes histoires
J’invente par peur de décevoir,
Peur d’être moi
Mais je crois à tout hasard
Me dévoiler bientôt ou tard
Avec l’espoir qu’on m’aimera

Думая об этом, я, на самом деле, не верю в себя
Но если думаю об этом, вздор несу я иногда
Когда меня считают слишком банальным
Или неловким, это не дает мне покоя,
Я предпочитаю высказывать свою собственную истину

Но я верю в свои истории
Я выдумываю из страха разочаровать,
Из страха быть самим собой.
Но на всякий случай я верю,
Что раскрою себя рано или поздно
В надежде что меня полюбят

Когда я мечтаю об этом, я сознаю все то, что вижу
Мой нос становится длинным,
Маленький мальчик, но не из дерева.
Это меня терзает,
Однако, на самом деле, одновременно правдива
Маленькая ложь, чтобы защитить себя,
Это все, что я умею

Но я верю в свои истории
Я выдумываю из страха разочаровать,
Из страха быть самим собой.
Но на всякий случай я верю,
Что раскрою себя рано или поздно
В надежде

Но я верю в свои истории
Я выдумываю из страха разочаровать,
Из страха быть самим собой.
Но на всякий случай я верю,
Что раскрою себя рано или поздно
В надежде что меня полюбят

Но скажите мне
Поклянитесь мне, что вы будете здесь
Раскройте ваши пути
Успокойте меня
Мне страшно, я верю
Я верю

Но я верю в свои истории
Я выдумываю из страха разочаровать,
Из страха быть самим собой
Но на всякий случай я верю,
Что раскрою себя рано или поздно
В надежде

Но я верю в свои истории
Я выдумываю из страха разочаровать,
Из страха быть самим собой.
Но на всякий случай я верю,
Что раскрою себя рано или поздно
В надежде что меня полюбят

Автор перевода — Коппелия

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je crois — Roberto Bellarosa Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ma voie

Ma voie

Roberto Bellarosa


Треклист (1)
  • Je crois

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности