home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Marie-Noël (Roch Voisine)

- +

Marie-Noël

Мари Ноэль

Quand décembre revient
Quand la neige neige
Ton visage me revient
En rafales de rires d'étoiles

C'est nous deux à l'envers
Quand mes rêves rêvent
A ces noëls rouges et verts
Nos huit ans, nos amours d'hiver

Marie-Noël, Marie Noël
Petite fille, joujou fragile
Petit Noël de mes Noël
d'enfants

Quand décembre revient
Quand résonne sonne
Minuit, mon coeur se souvient
Des manèges de boules de neiges

Tes petits grand yeux verts
Et ta bouche rouge
Faisait tourner à l'envers
Mon traîneau, mon soleil d'hiver

Marie-Noël, Marie Noël
Petite fille, joujou fragile
Petit Noël de mes Noël d'enfants

Tes petits grand yeux verts
Et ta bouche rouge
Faisait tourner à l'envers
Mon traîneau, mon soleil d'hiver

Marie-Noël, Marie Noël
Petite fille, joujou fragile
Petit Noël de mes Noël d'enfants

Plus décembre revient
Plus la neige neige
Sur nos Noëls rouge et verts
Nos huit ans, nos amours d'hiver

Когда возвращается декабрь,
Когда падает снег,
Твое лицо всплывает в памяти
Под шквалом смеха звезд

Это мы двое вверх ногами,
Когда мои мечты мечтают
Об этом Рождестве в красном
и зеленом цвете,
Наши восемь лет, наша зимняя любовь

Мари Ноэль, Мари Ноэль
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Одно маленькое Рождество
Из моих детских рождественских дней

Когда возвращается декабрь,
Когда звучат звуки,
Полночь, мое сердце помнит
Игры в снежки

Твои маленькие широко открытые
Зеленые глаза и красные губы
переворачивали
Мои санки, мое зимнее солнце

Мари Ноэль, Мари Ноэль
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Одно маленькое Рождество
Из моих детских рождественских дней

Твои маленькие широко открытые
Зеленые глаза и красные губы
переворачивали
Мои санки, мое зимнее солнце

Мари Ноэль, Мари Ноэль
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Одно маленькое Рождество
Из моих детских рождественских дней

Чем ближе декабрь,
Тем больше падает снега,
В наше зелено-красное Рождество,
Наши восемь лет, наша зимняя любовь

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Marie-Noël: 4.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Marie-Noël»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!