lyrsense.com

Перевод песни Un océan de peine (Roch Voisine)

Un océan de peine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Un océan de peine

Океан боли

Un océan de peine
Et c'est ma vie qui saigne
Et voilà tout
Ce qui reste de toi
Et voilà surtout
Où je sombre sans toi
Un océan de peine

Il a fallu qu'on s'aime
Nos vies un peu moins vaines
Je voulais si peu
Sans doute un peu trop pour toi
Aujourd'hui tu vois
Doucement je me noie
Dans l'océan de peine

Il suffirait de si peu je crois
Juste d'un sourire venant de toi
Il suffirait qu'ensemble on y croit
Pour que se vide enfin et se vide à
jamais
Cet océan de peine
Où nos vies se démènent
J'oublierai si tu m'aimes
Cet océan de peine

Un océan de peine
Et c'est ma vie qui saigne
Et voilà tout
Ce qui reste après nous
Et voilà surtout
Où je sombre sans nous
Un océan de peine

Океан боли,
И моя жизнь, которая истекает кровью,
И вот и все,
Что остается от тебя,
И вот,
Где я тону без тебя -
В океане боли

Нужно было, чтобы мы любили друг друга,
А наши жизни не такими пустыми,
Я хотел так мало,
Но вне всяких сомнений слишком много для тебя,
Сегодня, ты видишь,
Я тихо тону
В океане боли

Мне было бы достаточно лишь малого, веришь ли,
Простой улыбки с твоей стороны,
Было бы достаточно, чтобы вместе мы верили,
Чтобы опустел, наконец, навеки опустел
Этот океан боли,
В котором барахтаются наши жизни,
Я позабуду, любишь ли ты меня,
Этот океан боли

Океан боли,
И моя жизнь, которая истекает кровью,
И вот и все,
Что остается от тебя,
И вот,
Где я тону без тебя -
В океане боли

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни