Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sans toi ma mie (Salvatore Adamo)

Sans toi ma mie

Без тебя, милая


Je sais tout est fini
J'ai perdu ta confiance
Néanmoins je te prie
De m'accorder ma chance

Si devant mon remords
Tu restes indifférente
On ne peut te donner tort
Mais sois donc indulgente

Au nom des joies
que nous avons vécues
Au nom de l'amour
que nous croyons perdu

Sans toi ma mie
le temps est si lourd
Les heures et les jours
sombrent sans espoir
Sans toi ma mie

Sans toi ma mie
je vogue sans but
Je vogue perdu
sous un ciel tout noir

Comprends que dans les rues
Tant de filles nous tentent
Et leur air ingénu
nous torture et nous hante

Oh si je viens vers toi
pour te confier ma voile
Toi tu me guideras,
tu es ma bonne étoile

Sans toi ma mie
le temps est si lourd
Les heures et les jours
sombrent sans espoir
Sans toi ma mie

Я знаю : всё прошло,
Я вышел из доверия.
Ушло твое тепло,
Чужой тебе теперь я.

Но дай шанс мне, молю,
И подари прощенье!
Ведь я тебя люблю!
Прошу о снисхожденье –

Ради пути,
Что мы прошли с тобой,
И ради любви,
Пока еще живой!

Мне без тебя
Мрачны небеса!
Везде голоса
Лишь тоску сулят
Мне без тебя!

Я без тебя
Плыву без ветрил,
Без воли, без сил
Под небом чужим!

Немало есть других,
Что красотой пленяют,
И их наивный вид
Нас дразнит и терзает.

Но я к тебе одной
Хочу свой челн направить!
Останься мне звездой,
Позволь мне всё исправить!

Мне без тебя
Мрачны небеса!
Везде голоса
Лишь тоску сулят
Мне без тебя!


Слова и музыка Сальваторе Адамо (1963 г.)
Прозаический вариант перевода.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sans toi ma mie — Salvatore Adamo Рейтинг: 4.6 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tombe la neige

Tombe la neige

Salvatore Adamo


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1985) День рождения аргентинского певца и актёра Benjamín Rojas