Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Return to Oz (Scissor Sisters)

Return to Oz

Возвращение в Страну Оз


Once there was a man
who had a little too much time on his hands
he never stopped to think that he was getting older.
When his night came to an end
He tried to grasp for his last friend and pretend
That he could wish himself health on a four-leaf clover

He said is this the return to Oz?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
There's a wind-up man walking round and round
What once was Emerald City is now a crystal town

Its three o' clock in the morning
You get a phone call from the queen with a hundred heads
She says that they're all dead
She tried the last one on
It couldn't speak, fell off
And now she just wanders the halls
Thinking nothing, thinking nothing at all

She says is this the return to Oz?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
There's a wind-up man walking round and round
What once was Emerald City is now a crystal town

The wheelles are cutting pavement
and the Skeksis at the rave meant
to hide deep inside
their sunken faces
and their wild, rolling eyes
But their callous words reveal
That they can no longer feel
Love or sex appeal
The patchwork girl has come to cinch the deal

To return to Oz we've fled the world
With smiles and clenching jaws
Please help me friend from coming down
I've lost my place and now it can't be found
Is this the return to Oz?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
There's a wind-up man walking round and round
What once was Emerald City is now a crystal town

Жил на свете человек
У которого было слишком много времени
Он никогда не задумывался о том, что стареет.
Когда его ночь пришла к концу, он попытался
Дотянуться до последнего друга и сделать вид, что
Четырехлистный клевер даст желанное здоровье

Он сказал: это ли возвращение в страну Оз?
Трава мертва, золото побурело, а у неба выросли когти
Вокруг все ходит механический человек,
А Изумрудный Город теперь сделан из кристаллов1

Три часа утра
Тебе звонит королева, у которой сотня голов
Она говорит, что они все мертвы
Она попробовала примерить последнюю,
Но та не могла говорить и свалилась с ее плеч
Так что теперь королева просто бродит по коридорам
Ничего не думая, не думая вообще ни о чем

Она говорит: это ли возвращение в страну Оз?
Трава мертва, золото побурело, а у неба выросли когти
Вокруг все ходит механический человек,
А Изумрудный Город теперь сделан из кристаллов

Колесуны разрезают мостовые, 2
А скексисы на рейве пытались3
Спрятать где-то в глубине
Свои впалые щеки
И дикие закатанные глаза
Но их черствые слова выдают,
Что они более не могут чувствовать
Любовь или телесное притяжение
Тряпичная девочка пришла закрепить дело

Чтоб вернуться в Страну Оз, мы покинули мир
Улыбаясь и стискивая зубы4
Друг, помоги мне, когда сходит воздействие
Я потерял свое место и теперь не могу его найти
Это ли возвращение в страну Оз?
Трава мертва, золото побурело, а у неба выросли когти
Вокруг все ходит механический человек,
А Изумрудный Город теперь сделан из кристаллов

Автор перевода — Мира

1) Crystal -- и кристальный, и хрустальный. Тут, строго говоря, дословно вернее "хрустальный город", но к общему символизму песни кристаллы подходят лучше, так как, по некоторым теориям, тут идет речь об употреблении кристального метамфетамина.
2) Колесуны, королева со сменными головами, заводной механический человек Тик-Ток, и далее в тексте фигурирующая тряпичная девочка (Лоскутушка)--персонажи фильма "Возвращение в Страну Оз", равно как и книг, на которых фильм основан. Изумрудный Город, разумеется, оттуда же.
3) Скексисы--несимпатичные ящерообразные персонажи фильма "Темный Кристалл". Не могу точно сказать, какая тут связь со Страной Оз, кроме той, что одним из режиссеров фильма является Фрэнк Оз. Ну и тема кристаллов опять проявляется.
4) Точнее, сжимая челюсти. Но это как-то очень непоэтично звучит.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Return to Oz — Scissor Sisters Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.