Combien de temps... Combien de temps j'ai encore Des années, des jours, des heures combien? Quand j'y pense mon coeur bat si fort... Mon pays c'est la vie. Combien de temps j'ai encore... Combien
Je l'aime tant, le temps qui reste... Je veux rire, courir, pleurer, parler Et voir, et croire Et boire, danser, Crier, manger, nager, bondir, désobéir J'ai pas fini, j'ai pas fini Voler, chanter, partir, repartir Souffrir, aimer Je l'aime tant le temps qui reste
Je ne sais plus où je suis né, ni quand Je sais qu'il n'y a pas longtemps... Et que mon pays c'est la vie Je sais aussi que mon père disait: Le temps c'est comme ton pain... Gardes-en pour demain...
J'ai encore du pain, J'ai encore du temps, mais combien? Je veux jouer encore... Je veux rire des montagnes de rires, Je veux pleurer des torrents de larmes, Je veux boire des bateaux entiers de vin De Bordeaux et d'Italie Et danser, crier, voler, nager dans tous les océans J'ai pas fini, j'ai pas fini Je veux chanter Je veux parler jusqu'à la fin de ma voix... Je l'aime tant le temps qui reste...
Combien de temps... Combien de temps encore? Des années, des jours, des heures, combien? Je veux des histoires, des voyages... J'ai tant de gens à voir, tant d'images.. Des enfants, des femmes, des grands hommes, Des petits hommes, des marrants, des tristes, Des très intelligents et des cons, C'est drôle, les cons, ça repose, C'est comme le feuillage au milieu des roses...
Combien de temps... Combien de temps encore? Des années, des jours, des heures, combien? Je m'en fous mon amour... Quand l'orchestre s'arrêtera, je danserai encore... Quand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul... Quand le temps s'arrêtera.. Je t'aimerai encore Je ne sais pas où, je ne sais pas comment... Mais je t'aimerai encore... D'accord?
Сколько времени… Сколько времени еще Лет, дней, часов — сколько? Когда я об этом думаю, мое сердце бьется так сильно Моя страна – это жизнь Сколько времени… Сколько
Я его так люблю, время, которое осталось Я хочу смеяться, бежать, говорить, плакать И видеть, и верить И пить, танцевать Кричать, есть, плыть, прыгать, не повиноваться Я не закончил, я не закончил Летать, петь, уходить, возвращаться Страдать, любить Я так его люблю, время, которое осталось
Я больше не знаю, ни где я родился, ни когда Я знаю, что это не было давно… И что моя страна – это жизнь Я знаю также, что мой отец говорил: Время как твой хлеб … Сохрани его для завтра…
У меня еще есть хлеб У меня еще есть время, но сколько? Я хочу еще играть… Я хочу насмеять горы смеха Я хочу наплакать потоки слез Я хочу выпить полные лодки вина Бордо и Италии И танцевать, кричать, летать, плыть по всем океанам Я не закончил, я не закончил Я хочу петь Я хочу говорить до конца моего голоса… Я так его люблю, время которое осталось…
Сколько времени… Сколько еще времени? Лет, дней, часов, сколько? Я хочу истории, путешествия… Я видел столько людей, столько образов… Детей, женщин, больших людей, Маленьких людей, смешных, грустных, Очень умных и дураков, Это смешно, дураки, это отдых Это как листья среди роз….
Сколько времени… Сколько еще времени? Лет, дней, часов, сколько? Это сводит меня с ума, любовь моя… Когда оркестр умолкнет, я еще буду танцевать… Когда самолеты больше не будут летать, я буду летать один… Когда время остановится… Я еще буду тебя любить Я не знаю где, я не знаю, как… Но я еще буду тебя любить… Ладно?
Автор перевода — riannon
Понравился перевод?
Перевод песни Le temps qui reste — Serge Reggiani
Рейтинг: 5 / 56 мнений