lyrsense.com

Перевод песни On se fout de nous (Shy'm)

On se fout de nous Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


On se fout de nous

Нам плевать на нас двоих

Et passent, passent, passent,
Passent, passent, passent les jours
Et rien non rien, rien ne change sur le parcours
Ces sont les mêmes pages qui défilent,
Les mêmes vers qu'on récite,
Le même vieux film que depuis 100 fois on rembobine

Et on s'accroche et on s'acharne,
Et on s’abîme et on se gâche
Et on s'épuise et on s'entame,
On s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne,
On se brise et on s'attarde,
Ne soyons pas si cons

Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Bonjour, bonsoir, chéri»
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Salut, ça va, chéri ?»
Puisqu'on se fout de tout
Puisqu'on se fout de nous

Et passent, passent, passent,
Passent, passent, passent les jours
Comme un lointain souvenir
La dernière fois qu'on s'est fait la cour
On s'épuise même plus à chercher les réponses
On ne sait même plus quelle est la question
Faudrait fouiller dans les décombres

Et on s'accroche et on s'acharne,
Et on s’abîme et on se gâche
Et on s'épuise et on s'entame,
On s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne,
On se brise et on s'attarde,
Ne soyons pas si cons

Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Bonjour, bonsoir, chéri»
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Salut, ça va, chéri ?»
Puisqu'on se fout de tout
Puisqu'on se fout de nous

Soyons excessivement libre, intensément fou
Oui, excessivement libre, intensément fou

Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire

Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Bonjour, bonsoir, chéri»
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien à se dire
À part «Salut, ça va, chéri ?»
Puisqu'on se fout de tout
Puisqu'on se fout de nous

Et on s'accroche et on s'acharne,
Et on s’abîme et on se gâche
Et on s'épuise et on s'entame,
On s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne,
On se brise et on s'attarde,
Ne soyons pas si cons...

И мчатся, мчатся, мчатся,
Мчатся, мчатся, мчатся дни,
Но ничего, нет, ничего не меняется на пути.
Все те же страницы тянутся друг за другом,
Все те же стихи мы читаем наизусть,
Все тот же извечный фильм мы прокручиваем в сотый раз.

И мы цепляемся, мы не сдаемся,
И мы уничтожаем, изводим себя,
И мы теряем силы, мы разрываемся,
Мы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,
Но мы цепляемся, мы не сдаемся,
Мы изнемогаем, мы теряем время,
Хватит вести себя, как два дурака!

Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»
Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»
Ведь нам плевать на все,
Ведь нам плевать на нас двоих...

И мчатся, мчатся, мчатся,
Мчатся, мчатся, мчатся дни,
Словно отдаленные воспоминания о том, как
В последний раз мы ухаживали друг за другом.
Мы даже и не ищем ответов,
Да мы уже и вопрос забыли —
Надо бы поискать среди осколков...

И мы цепляемся, мы не сдаемся,
И мы уничтожаем, изводим себя,
И мы теряем силы, мы разрываемся,
Мы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,
Но мы цепляемся, мы не сдаемся,
Мы изнемогаем, мы теряем время,
Хватит вести себя, как два дурака!

Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»
Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»
Ведь нам плевать на все,
Ведь нам плевать на нас двоих...

Станем же необычайно свободными, крайне безумными!
Да, необычайно свободными, крайне безумными...

Ведь нам плевать на «мы вместе»,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Ведь нам плевать на «мы вместе»,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу...

Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Доброе утро, добрый вечер, дорогой...»
Ведь нам плевать на нас двоих,
Ведь нам плевать нас все, что связано с «нами»,
Ведь нам больше нечего сказать друг другу,
Кроме «Привет! Как дела, дорогой?»
Ведь нам плевать на все,
Ведь нам плевать на нас двоих...

И мы цепляемся, мы не сдаемся,
И мы уничтожаем, изводим себя,
И мы теряем силы, мы разрываемся,
Мы увязаем, мы отдаляемся друг от друга,
Но мы цепляемся, мы не сдаемся,
Мы изнемогаем, мы теряем время,
Хватит вести себя, как два дурака...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни