Depuis toi je marche seul Sans savoir où je vais J'ai déposé les armes Mais je ne suis pas en paix
Je fais semblant d'aller mieux D'avoir tourné la page Les hommes ça ne pleure pas Surtout à mon âge
Je passe mes nuits à trinquer à la peine Je titube dans les rues en criant que je t'aime J'envoie valser la vie et toutes ses promesses Puisque tu ne réponds plus A tous mes SOS
Adieu À jamais À nos souvenirs sur le port À nous deux Au passé À la vie si je m'en sors
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors...
Tu sais je vais guérir de tout ce que tu me laisses De tous tes mensonges, de tes histoires de fesses Il me faudra du temps mais je te jure que j'irai mieux Peux-tu en dire autant quand tu penses à nous deux?
Je n'aimerais pas être à ta place Quand tu seras en pleurs, devant ta glace En pensant à moi, à tout ce que je t'ai aimé Ecœurée de tes amants, ceux qui t'ont abandonnée
Adieu À jamais À nos souvenirs sur le port À nous deux Au passé À la vie si je m'en sors
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors...
Adieu À jamais À nos souvenirs sur le port À nous deux Au passé À la vie si je m'en sors
После тебя я иду в одиночку, Не зная, куда иду. Я сложил оружие, Но мне не живется спокойно.
Я притворяюсь, что мне лучше, Что я перевернул страницу. Мужчины не плачут, Особенно, в моем возрасте.
По ночам я напиваюсь с горя, Шатаюсь по улицам и кричу «я люблю тебя». Я посылаю подальше жизнь и ее надежды, Поскольку ты больше не отвечаешь На все мои SOS.
«Прощай» Навсегда Нашим воспоминаниям на пристани, Нам двоим, Прошлому, Жизни, если я найду из этого выход.
Если я выпутаюсь, если я выпутаюсь, если выпутаюсь...
Ты знаешь, я избавлюсь от всего, что ты мне оставляешь, От всего твоего вранья, от твоих любовных историй 1. Мне понадобится время, но клянусь, что мне станет лучше, Можешь ли ты сказать то же, когда думаешь о нас?
Я не хотел бы быть на твоем месте, Когда ты будешь в слезах перед зеркалом, Думая обо мне, обо всем, что я любил в тебе. Испытывающая отвращение к любовникам, которые тебя бросили.
«Прощай» Навсегда Нашим воспоминаниям на пристани, Нам двоим, Прошлому, Жизни, если я найду из этого выход.
Если я выпутаюсь, если я выпутаюсь, если выпутаюсь...
«Прощай» Навсегда Нашим воспоминаниям на пристани, Нам двоим, Прошлому, Жизни, если я найду из этого выход.
Автор перевода — limostik
1) histoire de fesse — половая связь
Понравился перевод?
Перевод песни Adieu — Slimane
Рейтинг: 4.9 / 510 мнений