|
|
Harmonium
|
Фисгармония
|
|
Imaginez qu’un homme musicien
Vienne voir si je suis vivant
Chargé par ses milles instruments
Y en avait un pour moi justement
Il est entré sans rien me dire
L’encre s’est mise à couler
Dans ma tête et sur un vieux papier
Il m’a dit de vous dire
Qu’il n’y a plus rien à dire
Il m’a dit de vous dire d’écouter
D’écouter le silence
Qui voudrait bien reprendre
Sa place dans la balance
Se remettre au monde à chaque seconde
Imaginez qu’un homme musicien
Joue des airs d’un autre temps
Délivrant son corps de ses talents
Il a pu faire de moi son enfant
Il m’a souri ça m’a fait rire un peu
On a joué quelques instants
S’amusant avec les harmonies
Il m’a dit de vous dire
Qu’il n’y a plus rien à dire
Il m’a dit de vous dire d’écouter
D’écouter le silence
Qui voudrait bien reprendre
Sa place dans la balance
Se remettre au monde à chaque seconde
|
Представьте себе, что музыкант
Пришел посмотреть, жив ли я
Нагруженный всеми этими инструментами
А там был лишь один для меня
Он вошел, ничего мне не говоря
Чернила начали течь
В моей голове и на старую бумагу
Он сказал мне, сказать вам
Что больше нечего сказать
Он сказал мне, сказать вам, послушать
Послушать тишину
Которая хотела бы забрать
Ее место в балансе
Стать на прежнее место в мире в каждую секунду
Представьте себе, что музыкант
Играет что-то о других временах
Освобождая свое тело от талантов
Он смог сделать из меня свое дитя
Он мне улыбался, меня это немного насмешило
Мы играли несколько мгновений
Развлекаясь с гармониями
Он сказал мне, сказать вам
Что больше нечего сказать
Он сказал мне, сказать вам, послушать
Послушать тишину
Которая хотела бы забрать
Ее место в балансе
Стать на прежнее место в мире в каждую секунду
|
|
|