home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Reviens-moi (Sylvain Cossette)

- +

Reviens-moi

Вернись ко мне

Seras-tu à Paris en décembre?
Ou bien à Venise au Nouvel An?
Où seras-tu en avril, en septembre?
Loin de moi, loin de moi
Je relis souvent tes missives
Quelques mots et je chavire
Reviens-moi
Que tu sois aux quatre coins du monde
Aussi loin que tu voudras
Je te suivrai comme une ombre
Tant que le soleil sera
Si rendu au bout de la terre
Le temps n'y est pas plus clair
N'oublie pas, reviens-moi
Reviens-moi

L'été va venir pour me voir
L'automne, me prévenir que le froid
Rapporteras-tu tes valises en novembre?
Tu me manques, tu me manques
Les mots tardent à venir
Le son de ta voix me déchire
Reviens-moi

Que tu sois aux quatre coins du monde
Aussi loin que tu voudras
Je te suivrai comme une ombre
Tant que le soleil sera
Si rendu au bout de la terre
Le temps n'y est pas plus clair
N'oublie pas, reviens-moi
Que tu sois aux quatre coins du monde
Aussi loin que tu voudras
Je te suivrai comme une ombre
Tant que le soleil sera
Si rendu au bout de la terre
Le temps n'y est pas plus clair
N'oublie pas, reviens-moi
Reviens-moi
Reviens-moi
Reviens-moi

Ты будешь в Париже в декабре?
Или в Венеции на Новый год?
Где ты будешь в апреле, в сентябре?
Вдали от меня, вдали от меня
Я часто перечитываю твои письма
Пара слов и я взволнован
Вернись ко мне
Даже если ты будешь на четырех концах света
Так далеко, как ты захочешь
Я буду следовать за тобой, как тень
Пока солнце будет
Таким уставшим на краю земли
Небо не может быть чище
Не забудь, вернись ко мне
Вернись ко мне

Лето прийдет, чтобы меня увидеть
Осень, чтобы предупредить о холоде
Ты принесешь твои чемоданы в ноябре?
Мне тебя не хватает, мне тебя не хватает
Слова опаздывают
Звуки твоего голоса разрывают меня
Вернись ко мне

Даже если ты будешь на четырех концах света
Так далеко, как ты захочешь
Я буду следовать за тобой, как тень
Пока солнце будет
Таким уставшим на краю земли
Небо не может быть чище
Не забудь, вернись ко мне
Даже если ты будешь на четырех концах света
Так далеко, как ты захочешь
Я буду следовать за тобой, как тень
Пока солнце будет
Таким уставшим на краю земли
Небо не может быть чище
Не забудь, вернись ко мне
Вернись ко мне
Вернись ко мне
Вернись ко мне

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Reviens-moi: 3.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Reviens-moi»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!