C’est là, ça me reprend À la gorge et dedans J’abrège et tourne au quart Quitter, plus tôt je pars J’oscille et ploie sous l’autre Saoule, aux trousses, mon apôtre Apparemment, il prend son temps
C’est là, ça me rétame Au creux, mon moindre drame Ne viens pas ou je flanche J’empourpre ma peau blanche Grisée du mal permis La chute s’achève ici Apparemment, il y a du vent Apparemment
Serai-je tout cela L’égérie, la madone Saurais-je suffire à lui En somme
C’est là, ça me surprend Aux quatre coins des gens Ça reluque et racole Ma quiétude qui s’étiole Sous les tambours pulsant La marche sans les armements Apparemment, il y a des rangs Apparemment
Sera-je tout cela L’égérie, la madone Saurais-je suffire à lui En somme
Serai-je celle là Le défaut, de la donne Sourire ne suffira pas En somme.
En somme… Apparemment, tu m'aimes tant Tu m'aimais tant
Serai-je tout cela L’égérie, la madone Saurais-je suffire à lui En somme
Ça y est, tout me revient Sous la pluie tout déteint Décidément, l'apparat ment En somme
Это здесь, это сжимает мне Горло и нутро, Я съеживаюсь и уменьшаюсь до четверти. Уйти, и чем раньше, тем лучше. Я качаюсь и прогибаюсь под другого. Опьяненная, за мной по следу — мой апостол. Очевидно, он не торопится.
Это здесь, это меня убивает Изнутри, моя маленькая драма. Не приходи, или я дрогну. Я окрашиваю в красный цвет мою белую кожу, Я захмелела от дозволенного зла. Падение заканчивается здесь. Очевидно, дует ветер, Очевидно.
Стану ли я всем этим — Музой, мадонной? Смогу ли я стать всем для него В итоге?
Это здесь, это застает меня врасплох — Люди повсюду, Которые глазеют и пристают. Мое спокойствие тает Под размеренный грохот барабанов. Поход без оружия, Очевидно, есть ранги, Очевидно.
Стану ли я всем этим — Музой, мадонной? Смогу ли я стать всем для него В итоге?
Стану ли я той, Кого не хватает, женщиной? Улыбки не достаточно В итоге.
В итоге... Очевидно, так ты меня любишь, И так ты меня любил.
Стану ли я всем этим — Музой, мадонной? Смогу ли я стать всем для него В итоге?
Это так, все возвращается, Под дождем все блекнет. Решительно, наружность обманчива В итоге.
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Apparemment — Élodie Frégé
Рейтинг: 5 / 51 мнений