Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cœur de loup (Philippe Lafontaine)

Cœur de loup

Сердце волка


Pas le temps de tout lui dire
Pas le temps de tout lui taire
Juste assez pour tenter la satyre
Qu'elle sente que je veux lui plaire

Sous le pli de l'emballage
La lubie de faufiler
La folie de rester sage si elle veut
De n'pas l'embrasser

Quand d'un coup d'elle se déplume
Mon œillet lui fait de l'œil
Même hululer sous la lune ne me fait pas peur
Pourvu qu'elle veuille

Je n'ai qu'une seule envie
Me laisser tenter
La victime est si belle
Et le crime est si gai

Pas besoin de beaucoup
Mais pas de peu non plus
Par le biais d'un billet fou
Lui faire savoir que je n'en peux plus

C'est le cas du kamikaze
C'est l'abc du condamné
Le légionnaire qui veut l'avantage des voyages
Sans s'engager

Elle est si frêle esquive
Sous mes bordées d'amour
Je suppose qu'elle suppose
Que je l'aimerai toujours

Le doigt sur l'aventure
Le pied dans l'inventaire
Même si l'affaire n'est pas sûre
Ne pas s'enfuir, ne pas s'en faire

Je n'ai qu'une seule envie
Me laisser tenter
La victime est si belle
Et le crime est si gai

Cœur de loup
Peur du lit
Séduis-la
Sans délai
Suis le swing
C'est le coup de gong du king.
Bong!

Cœur de loup
M'as-tu lu
L'appel aux
Gais délits
Sors du ring
C'est le coup de gong du king.
Bong!

Pas le temps de mentir
Ni de quitter la scène
Yep! Elle aura beau rougir
De toute façon il faut qu'elle m'aime

Je n'ai qu'une seule envie
Me laisser tenter
La victime est si belle
Et le crime est si gai

Pas le temps de tout lui dire
Ni de quitter la scène
Yep! Elle aura beau rougir
De toute façon il faut qu'elle m'aime

Pas le temps de tout lui dire
(Cœur de loup)
(Peur du lit)
Ni de quitter la scène
(Séduis-la)
(Sans délai)
Yep! Elle aura beau rougir
(Où elle est)
De toute façon
(Oh! la! la!)
Il faut qu'elle m'aime
(Beau colis)
(Joli lot)

Поздно что-либо говорить,
Поздно молчать,
Можно только включить сатира,
Чтобы она чувствовала, что я хочу ей понравиться.

Желание незаметно проникнуть
Под складку одежды,
Безумие оставаться разумным, если она хочет,
Не целовать ее.

Когда она вдруг распускает волосы,
Моя гвоздика начинает ей строить глазки.
Я не испугаюсь даже выть под луной,
Если она этого захочет.

У меня только одно желание —
Поддаться соблазну.
Жертва так прекрасна,
А преступление такое веселое.

Не нужно много,
Но и мало тоже не нужно.
С помощью сумасшедшей записки
Дать ей понять, что я больше не могу.

Это чистое самоубийство,
Это азбука приговоренного,
Легионер, который хочет получить свое жалование,
Даже не вступив в поход.

Она аккуратно уклоняется
От моего любовного обстрела.
Я думаю, что она думает,
Что я буду любить ее вечно.

Прицел на авантюру,
Нога внесена в опись.
Даже если дело не выглядит верным,
Не бежать, не переживать.

У меня только одно желание —
Поддаться соблазну.
Жертва так прекрасна,
А преступление такое веселое.

Сердце волка...
Страх постели...
Соблазни ее
Прямо сейчас!
Боковой хук,
Король бьет в гонг.
Бонг!

Сердце волка...
Прочла ли ты во мне
Призыв
К веселым беззакониям?
Уходи с ринга,
Король бьет в гонг.
Бонг!

Поздно врать,
Поздно покидать сцену.
Йеп! Пусть она краснеет,
Она все равно полюбит меня.

У меня только одно желание —
Поддаться соблазну.
Жертва так прекрасна,
А преступление такое веселое.

Поздно что-либо говорить,
Поздно покидать сцену.
Йеп! Пусть она краснеет,
Она все равно полюбит меня.

Поздно что-либо говорить
(Сердце волка)
(Страх постели)
Поздно покидать сцену
(Соблазни ее)
(Прямо сейчас)
Йеп! Пусть она краснеет
(Где она)
Все равно
(О-ля-ля!)
Она меня полюбит
(Красотка)
(Симпатичная штучка)

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cœur de loup — Philippe Lafontaine Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fa ma no ni ma

Fa ma no ni ma

Philippe Lafontaine


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности