Si je tombais
Tombe la nuit, j’attends l’étoile
Allongé sur un feu de paille
Je pose un serment sur l’opale
Rester moi vaille que vaille
La falaise me voit tanguer
Je ne sais plus rien désormais
Si je tombais, tombais
S’il te plait ne tente rien
Si jamais je tombais demain
Toute ma vie j’ai cru si fort
A mon étoile petite sœur
Si elle m’abandonne à mon sort
Je promets d’être amer une heure
Et l’heure d’après compte sur moi
Je sourirais encore pour toi
Si je tombais, tombais
S’il te plait ne tente rien
Si jamais je tombais demain
Si jamais je tombais
S’il te plait ne tente rien
Je saurai revenir de loin
J’ai connu l’envie
J’ai connu l’amour
J’ai connu l’ivresse et les souffles courts
J’ai connu l’espoir et toi ce soir
Si je tombais, tombais
S’il te plait ne tente rien
Si jamais je tombais demain
Tomber tomber amoureux
De la vie qui m’a porté si haut si loin
Темнеет, я жду звезду,
Поддавшись мимолетному порыву1 ,
Даю клятву на опале:
Оставаться собой во что бы то ни стало,
Я раскачиваюсь на скале ...
Теперь я уже ничего не знаю.
Если я упаду,
Пожалуйста, не надо ничего делать,
Если я вдруг завтра упаду...
Всю жизнь я так сильно верил
В свою звезду-сестричку,
Но если она меня оставит на произвол судьбы,
Я обещаю погоревать часок,
А потом, будь уверена,
Я буду тебе снова улыбаться.
Если я упаду,
Пожалуйста, не надо ничего делать,
Если я вдруг завтра упаду...
Если я упаду,
Пожалуйста, не надо ничего делать,
Я смогу вернуться, даже издалека...
Я испытал желание,
Познал любовь,
Испытал опьянение и нехватку воздуха,
Я познал надежду, и тебя сегодня вечером.
Если я упаду,
Пожалуйста, не надо ничего делать,
Если я завтра
Влюблюсь в эту жизнь,
Которая меня унесла так высоко, так далеко...
Понравился перевод?
Перевод песни Si je tombais — Christophe Willem
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений