Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни L'un sans l'autre (Véronique Sanson)

L'un sans l'autre

Друг без друга


On en a connu des souffrances
Et combien de matins heureux
Ou des moments sans importance
Comme tu veux

Comme on a appelé la musique
En mettant notre cœur à nu
En priant que l'instant magique
Soit revenu

L'un sans l'autre,
L'un sans l'autre
Mon amant invisible
Ma passion impossible
Et cette violence
Dans mes doigts
Quelle inconscience
Effacer quoi
Ces mots qui dansent
Enfouis en moi
Qui parlent de toi

On en a connu des orages
Et des photos d'amis qui rient
Et puis cet assassin qui passe
Et qui nous suit

Comme on en a noirci des pages
Des mots jetés sur le papier
Comme des bouteilles roulent sur les plages
Abandonnées

L'un sans l'autre,
L'un sans l'autre
Mon amant invisible
Ma passion impossible
Rendez-vous dans une autre vie...

Мы познали страдания
И столько счастливых рассветов,
И столько незначительных моментов,
Как ты хочешь.

Мы как будто вызывали музыку,
Обнажая наши сердца,
Молясь, чтобы волшебный миг
Вернулся.

Друг без друга,
Друг без друга,
Мой невидимый возлюбленный,
Моя невозможная страсть!
И эта жестокость
В моих руках,
Какая несознательность —
Что она стирает?
Эти слова, что танцуют
Внутри меня,
Говорят о тебе.

Мы познали грозы,
У нас есть фото, где мы — смеющиеся друзья,
А потом пришёл этот убийца
И последовал за нами.

Как мы очернили страницы
Словами, брошенными на бумагу,
Словно забытые бутылки,
Которые катятся по пляжу.

Друг без друга,
Друг без друга,
Мой невидимый возлюбленный,
Моя невозможная страсть,
Встретимся в другой жизни!

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'un sans l'autre — Véronique Sanson Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa