Quelques mots d'amour
Il manque quelqu'un près de moi, je me retourne, tout le monde est là.
D'où vient ce sentiment bizarre que je suis seule
Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent
Que quelques mots d'amour ?
De mon village capitale où l'air chaud peut être glacial
Où des millions de gens se connaissent si mal
Je t'envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d'amour.
Je t'envoie mes images, je t'envoie mon décor.
Je t'envoie mes sourires des jours où je me sens plus forte.
Je t'envoie mes voyages, mes jours d'aéroport.
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort.
Et dans ces boîtes pour danser où les nuits passent inhabitées
J'écoute les battements de mon coeur me répéter
Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer
Quelques mots d'amour.
Je t'envoie mes images, je t'envoie mon décor.
Je t'envoie mes sourires des jours où je me sens plus forte.
Je t'envoie mes voyages, mes jours d'aéroport.
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort.
De mon village à cent à l'heure où les docteurs greffent des coeurs
Où des millions de gens se connaissent si mal
Je t'envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d'amour.
Мне кого-то не хватает рядом со мной,
Я оборачиваюсь, все здесь.
Откуда появилось, это странное ощущение, что я одна
Среди всех этих друзей и подруг,
которые не хотят ничего иного,
Как несколько слов любви?
Из моего столичного города, где
Теплый воздух может быть и ледяным,
Где тысячи людей так плохо знают друг друга.
Я шлю тебе, как бабочку к звезде,
Несколько слов любви.
Я тебе шлю мои снимки и все, что вокруг.
Шлю мои улыбки тех дней, когда я чувствовала себя более сильной.
Я посылаю тебе мои путешествия, мои дни в аэропорту.
Я посылаю тебе мои самые яркие победы над
иронией судьбы.
В этих танцевальных клубах, где ночи
Так неуютны,
Я слушаю неустанное биение моего сердца,
Которое никакая музыка в мире не сможет
Заменить,
Несколько слов любви.
Я тебе шлю мои снимки и все, что вокруг
Шлю мои улыбки тех дней, когда я чувствовала себя более сильной.
Я посылаю тебе мои путешествия, мои дни в аэропорту.
Я посылаю тебе мои самые яркие победы над
иронией судьбы.
Из моего города скоростей, где врачи
производят пересадку сердец,
Где тысячи людей так плохо знают друг друга,
Я тебе шлю, как бабочку к звезде,
Несколько слов любви.
Понравился перевод?
Перевод песни Quelques mots d'amour — Véronique Sanson
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
Вероник Сансон исполняет ее в память о нем, так как они были очень близки друг с другом.