lyrsense.com

Перевод песни La langue de chez nous (Yves Duteil)

La langue de chez nous Рейтинг: 4.1 / 5    4 мнений


La langue de chez nous

Родной язык

C'est une langue belle avec des mots superbes
Qui porte son histoire à travers ses accents
Où l'on sent la musique et le parfum des herbes
Le fromage de chèvre et le pain de froment

Et du Mont-Saint-Michel jusqu'à la Contrescarpe
En écoutant parler les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il en a gardé toutes les harmonies

Dans cette langue belle aux couleurs de Provence
Où la saveur des choses est déjà dans les mots
C'est d'abord en parlant que la fête commence
Et l'on boit des paroles aussi bien que de l'eau

Les voix ressemblent aux cours des fleuves et des rivières
Elles répondent aux méandres, au vent dans les roseaux
Parfois même aux torrents qui charrient du tonnerre
En polissant les pierres sur le bord des ruisseaux

C'est une langue belle à l'autre bout du monde
Une bulle de France au nord d'un continent
Sertie dans un étau mais pourtant si féconde
Enfermée dans les glaces au sommet d'un volcan

Elle a jeté des ponts par-dessus l'Atlantique
Elle a quitté son nid pour un autre terroir
Et comme une hirondelle au printemps des musiques
Elle revient nous chanter ses peines et ses espoirs

Nous dire que là-bas dans ce pays de neige
Elle a fait face aux vents qui soufflent de partout,
Pour imposer ses mots jusque dans les collèges
Et qu'on y parle encore la langue de chez nous

C'est une langue belle à qui sait la défendre
Elle offre les trésors de richesses infinies
Les mots qui nous manquaient pour pouvoir nous comprendre
Et la force qu'il faut pour vivre en harmonie

Et de l'Île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe
En écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il a composé toute une symphonie

Et de l'Île d'Orléans jusqu'à Contrescarpe
En écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il a composé toute une symphonie.

Красивый язык с великолепными словами,
Он несёт свою историю через звучание,
В нём чувствуется музыка и запах травы,
Козий сыр и ржаной хлеб.

От Мон-Сен-Мишель1 до Контрескарп2,
Слушая речь людей этой страны,
Думаешь, будто ветер играет на арфе,
Сохраняя при этом всё благозвучие языка.

В этом красивом языке цветов Прованса,
Где вкус всех вещей уже звучит в словах,
Только говоря, что начинается праздник,
Пьём слова, словно это вода.

Голоса похожи на течение рек и ручейков,
Они откликаются изгибами, ветрами в камышах,
Иногда даже потоками, приносимые бурей,
Шлифуя камни на берегах ручьёв.

Красивый язык на другом конце света,
Капелька Франции на севере континента,
Зажат в тиски, но всё равно так богат,
Заключенный во льдах на вершине вулкана.

Он перебросил мосты над Атлантикой,
Он покинул своё гнездо ради другого места
И как ласточка весенним пением,
Он возвращается спеть нам о своей боли и надежде,

Сказать нам, что там, в той снежной стране
Он справился с ветрами, которые дуют со всех сторон,
Чтобы стать обязательным даже в школах,
Чтобы и там говорили на нашем языке.

Красивый язык, тем кто умеет его отстоять,
Он дарит безграничные богатства,
Слова, которых не хватает, чтобы понять себя
И силу, которая нужна, чтобы жить в гармонии.

И от острова Орлеана до Контрескарпа,
Слушая пение людей этой страны,
Думаешь, будто ветер сыграл на арфе
И сочинил целую симфонию.

И от острова Орлеана до Контрескарпа,
Слушая пение людей этой страны,
Думаешь, будто ветер сыграл на арфе
И сочинил целую симфонию.

Автор перевода — Nelly
Страница автора
1) Мон-Сен-Мишель — небольшой скалистый остров, превращённый в остров-крепость, на северо-западном побережье Франции.
2) Контрескарп — площадь в Париже

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La langue de chez nous

La langue de chez nous

Yves Duteil


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни