Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни J'aimais mieux quand c'était toi (Alain Souchon)

*****
Перевод песни J'aimais mieux quand c'était toi — Alain Souchon Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


J'aimais mieux quand c'était toi

Мне больше нравилось, когда это была ты

J'aimais mieux quand c'était toi
Quand sur ma bouche tu mettais tes doigts
En disant «Tais-toi,
Mets ta main là et tais-toi»
J'aimais mieux quand c'était toi
J'aimais mieux toi

On va aux îles Anglo-Normandes
Et je leur fais arpenter les landes
À ces petites sœurs
On dort à l'hôtel près du phare
Le papier peint, le grand couloir
Où t'avais peur
On revient en bateau par Granville
Comme tu aimais
Je fais toujours beaucoup l'imbécile
Oui mais

J'aimais mieux quand c'était toi

Je fais toujours beau parleur, baratineur
Que j'ai passé le Raz Blanchard en dériveur
Allongés sur le dos
On écoute chanter Dido
Au milieu des fleurs
Pour les tendresses épidermique
Je m'évertue, je m'applique
Et ça va
On me fait des baisers dans le cou
Mais je pense à toi beaucoup
Tu vois

J'aimais mieux quand c'était toi

Elles ont aussi des avantages
Elles ont des jolis visages
Et tout ce que chez toi j'aimais
L'été où j'étais l'invité
De la principauté de ta beauté
Je passe des heures à la fenêtre
À regarder le vent peut-être
Y'en a même qui me disent «Je t'aime»
Moi je le dis jamais

Mets ta main là et tais-toi
J'aimais mieux quand c'était toi...

Мне нравилось, когда ты
Прикладывала пальцы к моему рту
И говорила: «Молчи,
Положи свою руку сюда и молчи»
Мне больше нравилось, когда это была ты...
Ты мне нравилась больше других.

Мы едем на Нормандские острова,
И я заставляю ходить по болотам
Этих младших сестренок.
Мы спим в отеле возле маяка,
Помню обои, большой коридор,
Где тебе было страшно.
Мы возвращаемся на лодке через Гранвиль,
Как ты любила,
Я все время валяю дурака,
Да, но...

Мне больше нравилось, когда это была ты...

Я постоянно говорю, как балабол,
Как я прошел Раз Бланшар1 на паруснике
Лежа на спине.
Мы слушаем пение Дидо2,
А вокруг растут цветы.
В поиске чувственной нежности
Я стараюсь, суечусь,
И у меня получается —
Меня целуют в шею,
Но я все время думаю о тебе,
Видишь...

Мне больше нравилось, когда это была ты...

Другие девушки тоже имеют свои достоинства,
У них красивые лица,
И в них есть все то, что мне нравилось в тебе
Тем летом, когда я был гостем
А княжестве твоей красоты.
Я часами торчу в окне
И смотрю на ветер, наверное,
И некоторые мне даже говорят: «Я люблю тебя»,
Но я эти слова не говорю никогда.

«Положи свою руку сюда и молчи»
Мне больше нравилось, когда это была ты...

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора
1) Раз Бланшард — проход с одним из самых мощных приливных течений в Европе
2) Dido Florian Cloud de Bounevialle Armstrong — британская поп-певица

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни