Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vivement la fin (Aldebert)

Vivement la fin

Скорей бы конец


Arrivée huit heures, neuf heures et quart
Le visage bouffi la tête en pétard
Je jette un oeil alentour
Lève et secoue la main pour
Saluer mes collègues qui
Comme moi attendent midi.

J'ai toujours su m'organiser
Attaquer tranquille sans s'presser.
J'ai lu qu'on pouvait perdre du poids
En restant vautré chez soi.
Aussitôt fait aussitôt dit
Je suis parti avant midi.
A vivre comme un bureaucrate
On finit bien par avoir hâte
D'en finir lentement
A répéter souvent :

Vivement dix heures
Vivement midi
Vivement cinq heures
Vivement samedi
Vivement la paye
Vivement demain
Vivement la r'traite
Vivement la fin.

Voici venu le moment ultime
A tous entassés où la machine
On prend le café pour entretenir
Toujours les ragots les pires.
On a même vu le directeur
Comme moi attendre cinq heures.

On a reçu une carte postale
D'un collègue en vacances au Bengale.
On pouvait lire ce p'tit mot :
«On est mieux là qu'au bureau».
Ca m'a tellement rendu rageur
Je suis parti avant cinq heures.
A vivre comme un fonctionnaire
On finit bien par avoir l'air
De perdre tout son temps
A répéter souvent :

Vivement dix heures
Vivement midi
Vivement cinq heures
Vivement samedi
Vivement la paye
Vivement demain
Vivement la r'traite
Vivement la fin.

Je reste un grand collectionneur
D'objets ringards et sans valeur
Qui donne à ma sombre existence
Une certaine inconsistance.
Je joue sur mon ordinateur
Au solitaire au démineur.

Tous les mercredis on donne un pot
Toujours un truc à fêter au bureau :
Un retour de congé
De nouvelles tasses à café
Et lorsqu'arrive le jeudi
Pour nous la semaine est finie.
A vivre comme un missionnaire
On finit bien par prendre l'air
Souhaiter vivre autrement
Qu'à répéter souvent :

Vivement dix heures
Vivement midi
Vivement cinq heures
Vivement samedi
Vivement la paye
Vivement demain
Vivement la r'traite
Vivement la fin.

Vivement dix heures
Vivement midi
Vivement cinq heures
Vivement samedi
Vivement la paye
Vivement demain
Vivement la r'traite
Vivement la fin.

Приплелся в восемь, девять с четвертью,
Лицо опухло, голова трещит
Осматриваюсь
И машу рукой,
Приветствуя моих коллег,
Которые, как и я, ждут полудня.

Я всегда мог собраться,
Взяться за дело спокойно, без спешки.
Я прочел, что можно сбросить вес,
Валяясь дома.
Сказано — сделано,
Я ушёл до полудня.
Живя как бюрократы,
Мы стараемся
Поскорей со всем покончить
И часто повторяем:

Скорей бы десять
Скорей бы полдень
Скорей бы пять часов
Скорей бы суббота
Скорей бы зарплата
Скорей бы завтра
Скорей бы пенсия
Скорей бы конец.

Вот, наконец,
Все столпились около кофе-машины,
И пьём кофе, чтобы взбодриться.
Все те же сплетни и несчастья.
Мы даже видели директора,
Который, как и я, ждёт пяти часов.

Мы получили открытку
От коллеги, который проводит отпуск в Бенгалии.
Всего пара строк:
«Здесь лучше, чем в офисе»
Так меня взбесили,
Что я ушёл раньше пяти часов.
Живя как чиновники,
Мы выглядим так,
Будто проводим все время,
Повторяя:

Скорей бы десять
Скорей бы полдень
Скорей бы пять часов
Скорей бы суббота
Скорей бы зарплата
Скорей бы завтра
Скорей бы пенсия
Скорей бы конец.

Я по-прежнему большой коллекционер
Ненужного хлама,
Который придаёт моей серой жизни
Некоторое разнообразие.
За компьютером я играю
В солитера и сапёра.

Почти каждую среду у нас вечеринка,
В офисе всегда найдется что отпраздновать:
Возвращение из отпуска
И новые кофейные чашки,
А по пятницам,
Мы празднуем конец недели.1
Живя, как исполнители,
Мы только делаем вид,
Что хотим жить по-другому,
Чем постоянно повторять:

Скорей бы десять
Скорей бы полдень
Скорей бы пять часов
Скорей бы суббота
Скорей бы зарплата
Скорей бы завтра
Скорей бы пенсия
Скорей бы конец.

Скорей бы десять
Скорей бы полдень
Скорей бы пять часов
Скорей бы суббота
Скорей бы зарплата
Скорей бы завтра
Скорей бы пенсия
Скорей бы конец.

Автор перевода — Nadezda.sar

1) досл.: «С наступлением четверга, Неделя для нас заканчивается». Дело в том, что во Франции практически 4-дневная рабочая неделя (35 часов)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vivement la fin — Aldebert Рейтинг: 4.5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Plateau télé

Plateau télé

Aldebert


Треклист (1)
  • Vivement la fin

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson