Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Papa allo (Alonzo)

Papa allo

Алло, папа


Wesh, papa, allô ?
Tu réponds pas tu saoules, t'es où ? Allô ?
J'ai besoin de sous, d'habits... allô ?
L'école ça me rend fou, j'm'ennuie... allô ? Allô ?
Et wesh t'es jamais là... allô ?
Ils disent tous que je suis riche car j'suis ton fils, c'est chaud
Ils t'écoutent tous ici, c'est trop
Rien à foûtre qu'tu sois une star
J'veux mon père moi... allô ? Allô ?

Fils, j'suis en voyage pour le taff, je m'arrête pas
Clip, concert, studio, j'finis tard, ne m'en veux pas
Fils faut des lovés, bientôt j'vais tout stopper
20 ans que j'suis dans le game, tu grandis, je ne vois pas
Qu'est-ce qu'il t'manque ?
T'as la Play, Asics, Piwi, Philipp Plein
Tout ce que tu veux, j'te le paye
Mais sache qu'on a rien sans rien
Tiens-toi bien la vie c'est pas un film, c'est pas Gomorra
Attends j'dois raccrocher, là je monte sur scène, rappelle-moi !

Wesh, papa, allô ?
Tu réponds pas tu saoules, t'es où ? Allô ?
J'ai besoin de sous, d'habits... allô ?
L'école ça me rend fou, j'm'ennuie... allô ? Allô ?
Et wesh t'es jamais là... allô ?
Ils disent tous que je suis riche car j'suis ton fils, c'est chaud
Ils t'écoutent tous ici, c'est trop
Rien à foûtre qu'tu sois une star
J'veux mon père moi... allô ? Allô ?

Fils "so comman" parle-moi de l'école,
c'est quoi c't'histoire ?
J'ai pas de diplômes,
j'rendais inquiète ma mère, seule
Fais pas comme moi, j'te laisserais jamais rapper
J'te laisserais jamais tant fumer, jamais boire
J'te laisserais jamais être moi, ouais, j't'aime trop pour ça
J'sais qu'on rattrape pas le temps,
j'ai raté de bons moments
Quand je suis la j'en fait trop, j'essaye de combler le manque
Dis à tes potes que l'album arrive,
qu'ils s'inquiètent pas
J'suis le papa qu'a le plus de style, avoue qu'je mens pas !

Wesh, papa, allô ?
Tu réponds pas tu saoules, t'es où ? Allô ?
J'ai besoin de sous, d'habits... allô ?
L'école ça me rend fou, j'm'ennuie... allô ? Allô ?
Et wesh t'es jamais là... allô ?
Ils disent tous que je suis riche car j'suis ton fils, c'est chaud
Ils t'écoutent tous ici, c'est trop
Rien à foûtre qu'tu sois une star
J'veux mon père moi... allô ? Allô ?

Wesh, papa, allô ?
Rien à foûtre qu'tu sois une star
J'veux mon père moi... allô ? Allô ?

Dis à tes potes que j'suis riche du cœur,
je m'la pète pas
Laisse-leur Alonzo, toi viens embrasser ton papa

Алло, папа?
Ты не отвечаешь… Ты пьян? Где ты? Алло!
Мне нужны деньги, одежда… Алло!
От школы я скоро свихнусь, мне скучно… Алло! Алло!
А тебя никогда нет… Алло!
Они говорят, что я богат, потому что я твой сын; это приятно;
Они все слушают тебя, это уже слишком.
Какое мне дело до того, что ты – звезда?
Мне нужен отец… Алло! Алло!

Сынок, я в рабочей поездке, я очень занят,
Клип, концерт, радио, я заканчиваю поздно, не сердись на меня.
Сын, надо делать деньги, скоро я все сверну.
Двадцать лет я в этой игре, ты растешь, я тебя не вижу.
Чего тебе не хватает?
У тебя есть Playstation, Asics, Piwi, Philipp Plein1
Я покупаю тебе все, что ты хочешь,
Но знай, что ничего не делая – ничего не получишь,
Пойми, что жизнь – это не кино, это не «Гоморра»2
Подожди, я должен разъединиться, мне пора на сцену. Перезвони мне!

Алло, папа?
Ты не отвечаешь… Ты пьян? Где ты? Алло!
Мне нужны деньги, одежда… Алло!
От школы я скоро свихнусь, мне скучно… Алло! Алло!
А тебя никогда нет… Алло!
Они говорят, что я богат, потому что я твой сын; это приятно;
Они все слушают тебя, это уже слишком.
Какое мне дело до того, что ты – звезда?
Мне нужен отец… Алло! Алло!

Сынок, как твои дела? Расскажи мне о школе,
что это вообще такое?
У меня нет аттестата,
я был огорчением для моей одинокой мамы.
Не делай так, как я, я никогда не позволю тебе стать рэпером,
Я никогда не позволю тебе столько курить, столько пить,
Я никогда не позволю тебе стать мной, я слишком тебя люблю.
Я знаю, что потерянного не вернешь,
я пропустил столько хорошего,
И когда я здесь, я перегибаю палку, пытаясь наверстать упущенное.
Скажи своим друзьям, что альбом скоро выйдет,
пусть они не переживают.
Я самый стильный папа, согласись, что это правда!

Алло, папа?
Ты не отвечаешь… Ты пьян? Где ты? Алло!
Мне нужны деньги, одежда… Алло!
От школы я скоро свихнусь, мне скучно… Алло! Алло!
А тебя никогда нет… Алло!
Они говорят, что я богат, потому что я твой сын; это приятно;
Они все слушают тебя, это уже слишком.
Какое мне дело до того, что ты – звезда?
Мне нужен отец… Алло! Алло!

Алло, папа?
Какое мне дело до того, что ты – звезда?
Мне нужен отец… Алло! Алло!

Скажи своим друзьям, что у меня широкое сердце,
что я не загордился,
Оставь им Алонзо и иди поцелуй своего папу.

Автор перевода — Tatyana Polla

1) Asics – марка спортивной обуви, Piwi – модель мотоциклов для подростков, Philipp Plein – марка модной одежды.
2) Итальянский телесериал 2014 года о неаполитанской мафии.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Papa allo — Alonzo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


100%

100%

Alonzo


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.