Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cette idée-là (Amel Bent)

Cette idée-là

Так задумано


Tu sais,
Tu pourrais nous offrir
Tout l'or d'un empire,
Nous n'en ferions,
Pas moins semblant
Nous pourrions leur dire
Qu'on s'aime et sourire
Nous mentirions toujours autant,
Il est des évidences,
Qui ne se dénient pas

Car il y a ceux qui s'aiment
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là
Ceux qui sont faits l'un pour l'autre
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là

Tu sais,
Même si gentiment
Quelques sentiments
Résistent, j'insiste,
Il est temps
Si les certitudes,
Tout comme l'habitude
Rassurent, je t'assure
Qu'il est temps
Il est des exigences
Qu'on ne négocie pas

Car il y a ceux qui s'aiment
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là
Ceux qui sont faits l'un pour l'autre
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là

Je peux voir dans tes yeux
Celle que je suis déjà
Voilà pourquoi nous devons
En rester là
Il y a dans les miens
Ce que nous ne serons pas
Ce que nous verrons pas

Car il y a ceux qui s'aiment
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là
Ceux qui sont faits l'un pour l'autre
Et il y a ceux qui aiment
Cette idée-là

Ты знаешь,
Ты мог бы нам предложить
Всё золото империи —
Мы бы не заинтересовались им,
Совсем ничуть.
Мы могли бы им сказать,
Что мы любим друг друга, и улыбаться,
Мы бы им так же лгали.
Есть очевидности,
Которые не отрицаются

Поскольку есть те, кто любят друг друга
И есть те, кто любит —
Так задумано.
Есть те, кто созданы друг для друга
И те, кто любит —
В этом вся суть.

Ты знаешь,
Так мило
Некоторые чувства
Сопротивляются, но я настаиваю —
Пришло время.
Если уверенность,
Совсем как привычка,
Успокаивает, я тебя уверяю —
Настало время.
Есть требования,
Которые не обсуждаются

Поскольку есть те, кто любят друг друга
И есть те, кто любит —
Так задумано.
Есть те, кто созданы друг для друга
И те, кто любит —
В этом вся суть.

Я могу увидеть в твоих глазах
Ту, которой я уже стала,
Вот почему мы должны
Оставаться здесь.
В моих же глазах —
Те, которыми мы не будем,
Те, которых мы не видим

Поскольку есть те, кто любят друг друга
И есть те, кто любит —
Так задумано.
Есть те, кто созданы друг для друга
И те, кто любит —
В этом вся суть.

Автор перевода — Елизавета Малахова

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cette idée-là — Amel Bent Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.