Señorita Ma cosa nostra C’est le feu c’est toujours l’envie de toi Je te suivrai de Madrid à Barcelona
Ya delali Viens avec moi Qu’on s’en aille Pieds nus dans le sable Danser toute la nuit Près de moi mon cœur te réclame En chair et en âme Dieu créa la femme Dans ma destinée enfin tu apparais
Tu es ma señorita Tu es ma señorita Tu es ma señorita
Señorita Miss California Sois la muse des hommes Et à jamais pour moi Ton regard fait briller mes larmes de joies
À travers toi Vivons un rêve, un espoir Peut-être juste un soir Dans tes bras je vais pouvoir enfin me reposer Laisse-moi du courage Si un jour tu pars À présent je sais, je le dis à jamais
Tu es ma señorita Tu es ma señorita Tu es ma señorita
J’irai même jusqu’à te montrer mon pays S’il le faut jusqu’à l’aube Raconte moi tous les mystères de ta vie Près de l’eau
Tu es ma señorita Tu es ma señorita Tu es ma señorita
Сеньорита Моя Коза Ностра Это огонь и он горит ради тебя Я последую за тобой от Мадрида до Барселоны
Любимая, Пошли со мной, Пойдем Босиком по песку Танцевать всю ночь Рядом со мной, моё сердце зовёт тебя В моей плоти и в моей душе. Бог создал женщину И в моей судьбе наконец ты появилась
Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита
Через тебя Жить мечтой и надеждой, Возможно, только один вечер Я смогу отдохнуть в твоих руках. Оставь мне немного смелости: Если однажды ты уйдешь, Теперь я знаю, что этого не перенесу никогда.
Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита
Я пойду даже на то, чтобы показать тебе свою страну, Если нужно, даже до рассвета, Расскажи мне все тайны твоей жизни У воды...
Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита Ты моя сеньорита
Автор перевода — Roman Aristotelis
Понравился перевод?
Перевод песни Señorita — Amine
Рейтинг: 5 / 51 мнений