Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх
Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.
Перевод песни Berceuse russe « Une Libellule » (Aurore Breuillot)Berceuse russe « Une Libellule »Une libellule s'est posée sur la lune. Стрекоза летела, на Луне присела. Понравился перевод?
Перевод песни Berceuse russe « Une Libellule » — Aurore Breuillot
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
Chansons et Mélodies pour la Sieste et la Nuit des tout-petitsAurore BreuillotДобавить видеоУкажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни |
Одна француженка попросила мою подругу найти русский текст русской колыбельной "Стрекоза", которую они разучивают в своем хоре. Мы с подружкой прошерстили весь интернет — никакой такой русской колыбельной не нашли...
Но нельзя же не помочь французам, которые хотят петь русскую колыбельную на русском! Надо ее просто перевести так, чтобы ее можно было петь. Мы честно предупредили хористок, что это просто перевод, оригинала такой песни мы не нашли. Они были рады!
Оказывается, это полностью французское произведение — французский поэт Didier Rimaud написал слова, Roger Calmel написал музыку и аранжировку для хора на четыре голоса. Чудная мелодия, волшебное многоголосие... Я решила предложить здесь эту песню, вниманию тех, кто любит французские песни и особенно тех, кто сам любит петь, на русском или на французском, кто как сможет :)
В предложенном mp3 песню исполняют G.Diederichs и A.Breuillot, на ютюбе есть много хоровых исполнений, но там менее отчетлив текст.
видео https://www.youtube.com/watch?v=zg7tFeHyhC8