Bésame mucho
Bésame, bésame mucho,
Embrasse-moi, mon amour,
Que je puisse oublier.
Bésame, bésame mucho,
Tous les regrets d'un amour
Fait de tant de baisers...
Oui, je sais bien
Qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Bésame, bésame mucho,
Embrasse-moi, mon amour,
Que je puisse oublier
Le temps en fuite
Et ma chanson n'aura plus
Qu'un seul mot: aimer...
~ ~ ~
Oui, je sais bien
Qu'un beau jour on revient,
Mais j'hésite, ce jour est si loin...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Qu'on se voit pour la dernière fois...
Bésame, bésame mucho,
Embrasse-moi, mon amour,
Que je puisse oublier
Le temps en fuite
Et mon amour n'aura plus
Qu'un seul mot: aimer...
Cette chanson n'aura plus
Qu'un seul mot: aimer...
Целуй меня, целуй меня крепче,
Целуй меня, любимый,
Чтобы я могла позабыть обо всем.
Целуй меня, целуй меня крепче,
Вся скорбь любви
Воплощена во множестве поцелуев ...
Да, я знаю,
В один прекрасный день мы встретимся вновь.
Но подозреваю, этот день настанет не так скоро...
Не верь тому, что мы видимся в последний раз,
Говорим мы друг другу…
Целуй меня, целуй меня крепче,
Целуй меня, любимый,
Чтобы я могла позабыть обо всем.
Время тает,
В моей песне больше не осталось
Слов, кроме одного: любить ...
~ ~ ~
Да, я знаю,
В один прекрасный день мы встретимся вновь.
Но подозреваю, этот день настанет не так скоро...
Не верь тому, что мы видимся в последний раз,
Говорим мы друг другу…
Целуй меня, целуй меня крепче,
Целуй меня, любимый,
Чтобы я смогла забыться.
Время утекает,
И от моего романа остается
Только одно слово: любить ...
В этой песне больше не осталось
Слов, кроме одного: любить ...
Понравился перевод?
Перевод песни Bésame mucho — Avalon jazz band
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений