Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tu sais (Barbara)

Tu sais

Знаешь


Tu sais, si ce n'était pas toi
Si ce n'était pas toi
Au bout de ce voyage
Tu sais, si ce n'était pour toi
Referais-je les pas
Aurais-je le courage
De te venir
De recommencer un voyage
De te venir
De risquer peut-être un naufrage
Tu sais, je suis si lourde
Du temps que je porte
Si lourde, lourde
Et l'idée de refaire mes bagages
Au creux de l'hiver, c'est dur à mon âge
Je veux dormir, j'ai besoin de silence
Je n'en peux plus, et soudain je balance, je balance
Car toi, chaque fois que je te retrouve
Toi, c'est la vie que je redécouvre
J'ai beau savoir, et te connaître
Et m'y attendre
C'est fou, mais je sais qu'encore
Tu vas me surprendre
M'étonner, m'émerveiller
Je viens, et tant pis si l'on se déchire
Je viens, je veux le meilleur et le pire
Je viens demain car je veux te rejoindre
Je viens, je pars dès que le jour va poindre
Ce qu'il faut vivre, s'il faut le vivre
Je viens pour le vivre avec toi, toi, toi...

Знаешь, если бы не ты,
Если бы не ты
В конце этого пути,
Знаешь, если бы не ты...
Повторила ли бы я эти шаги?
Хватило бы мне смелости
Прийти к тебе?
Начать сначала путь,
Прийти к тебе,
Рискнуть, быть может, потерпеть крушение?
Знаешь, мне так тяжело
Нести это время,
Так тяжело, тяжело...
И даже подумать, что надо вновь собирать вещи
Пустым зимним вечером, — трудно в моём возрасте.
Я хочу спать, мне нужна тишина,
Я больше не могу, и вдруг — колеблюсь, колеблюсь.
Ведь каждый раз, когда я снова вижу тебя,
Я вновь открываю для себя жизнь.
Напрасно я стараюсь узнать, понять тебя
И быть готовой...
С ума можно сойти, но я знаю, что снова
Ты поразишь меня,
Удивишь, восхитишь...
Я иду, тем хуже, если мы причиним друг другу боль,
Я иду, я хочу радости и горя,
Я приду завтра, я хочу снова быть с тобой,
Я иду, я выйду, едва займётся день.
И всё, что случится, раз уж оно должно случиться,
Я хочу прожить рядом с тобой, тобой, тобой...

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tu sais — Barbara Рейтинг: 3.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.