Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sur la lune (Bigflo & Oli)

*****
Перевод песни Sur la lune — Bigflo & Oli Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Sur la lune

На Луне

Un jour, j'irai sur la lune, un jour, j’irai
Et si j'disais que j'en étais sûr, j’te mentirais
Et je sais qu'elle me voit
Parce que je la vois aussi
Alors je la montre du doigt
Et ça devient possible

Un jour, je serai vieux
J'aurai, enfin trouvé ma place
Parce que j'ai beau courir
Je rattrape pas le temps qui passe
Un jour, je serai père
J'aurai un fils à élever
Et je lui apprendrai que chaque erreur est un essai
Un jour je serai fort
J'aurai plus de fourmis dans les jambes
Quand le monde est immobile
Pourquoi c'est moi qui tremble ?
Un jour, je serai mieux
Je sais, je le serai un jour
Tu peux pas quitter la Terre
Tu peux juste en faire le tour

Un jour, j'irai sur la lune, un jour, j’irai
Et si j’disais que j'en étais sûr, j’te mentirais
Et je sais qu'elle me voit
Parce que je la vois aussi
Alors je la montre du doigt
Et ça devient possible

Un jour, je serai fou
J'aurai fait le tour de la Terre
J'aurai rayé chaque ligne
De la grande liste de mes rêves
Un jour, je serai moi
J’aurai assumé toutes mes fautes
Je sais j'suis différent
Donc au final j'suis comme les autres
Un jour, je serai sage
J'aurai fini de faire le con
J'irai voir mes ennemis
Pour tous leur demander pardon
Un jour, je serai mort
J'aurai fait le tour de mon âge
Une plaque avec mon nom
Une place dans les nuages

Un jour, j'irai sur la lune, un jour, j'irai
Et si j'disais que j'en étais sûr, j'te mentirais
Et je sais qu'elle me voit
Parce que je la vois aussi
Alors je la montre du doigt
Et ça devient possible

Un jour, je serai moi-même
J'aurai trouvé le sourire
J'aurai réglé mes problèmes
J'en ai marre de courir, marre de courir
Un jour, je serai moi-même
J'aurai trouvé le sourire
J'aurai réglé mes problèmes
J'en ai marre de courir, marre de courir

Un jour, j'irai sur la lune, un jour, j'irai
Et si j'disais que j'en étais sûr, j'te mentirais
Et je sais qu'elle me voit
Parce que je la vois aussi
Alors je la montre du doigt
Et ça devient possible
Un jour, j'irai sur la lune, un jour, j'irai
Et si j'disais que j'en étais sûr, j'te mentirais
Et je sais qu'elle me voit
Parce que je la vois aussi
Alors je la montre du doigt
Et ça devient possible

Однажды я отправлюсь на Луну.
Я бы солгал, сказав, что был в этом уверен.
Знаю, она видит меня,
Потому что я ее тоже вижу,
Вот я показываю на нее пальцем,
И это становится возможным.

Когда-нибудь я состарюсь,
Я наконец найду свое место,
Потому что как бы я ни бежал,
Я не догоню время.
Когда-нибудь я стану отцом,
У меня будет сын, которого надо растить,
И я научу его, что каждая ошибка — это испытание.
Когда-нибудь я стану сильным,
У меня будут чаще затекать ноги.
Если мир неподвижен,
Почему же я дрожу?
Когда-нибудь я стану лучше,
Я знаю, что это случится однажды.
Ты не можешь покинуть Землю,
Ты можешь просто обойти ее вокруг.

Однажды я отправлюсь на Луну.
Я бы солгал, сказав, что был в этом уверен.
Знаю, она видит меня,
Потому что я ее тоже вижу,
Вот я показываю на нее пальцем,
И это становится возможным.

Когда-нибудь я сойду с ума,
Обойду Землю вокруг,
Зачеркну каждую строчку
Из большого списка моих желаний.
Однажды я стану самим собой,
Признаю все свои ошибки.
Я уверен, что я не похож на других,
Но в конце концов пойму, что я как все.
Когда-нибудь я стану мудрым,
Перестану валять дурака.
Пойду к своим врагам,
Чтобы у всех у них попросить прощения.
В конце-концов я умру,
Истекут мои года.
Мемориальная доска с моим именем
И место в облаках.

Однажды я отправлюсь на Луну.
Я бы солгал, сказав, что был в этом уверен.
Знаю, она видит меня,
Потому что я ее тоже вижу,
Вот я показываю на нее пальцем,
И это становится возможным.

Однажды я стану самим собой,
Я обрету улыбку,
Решу свои проблемы.
Я устал бегать, надоело.
Однажды я стану самим собой,
Я обрету улыбку,
Решу свои проблемы.
Я устал бегать, надоело.

Однажды я отправлюсь на Луну.
Я бы солгал, сказав, что был в этом уверен.
Знаю, она видит меня,
Потому что я ее тоже вижу,
Вот я показываю на нее пальцем,
И это становится возможным.
Однажды я отправлюсь на Луну.
Я бы солгал, сказав, что был в этом уверен.
Знаю, она видит меня,
Потому что я ее тоже вижу,
Вот я показываю на нее пальцем,
И это становится возможным.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La vie de rêve

La vie de rêve

Bigflo & Oli


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

20.08.(1980) День памяти Joe Dassin