lyrsense.com

Перевод песни Tic-tac (Black M)

Перевод песни Tic-tac — Black M Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tic-tac

Тик-Так

Tic-Tac, Tic-Tac, Tic-Tac, Tic-Tac
Je suis seul et j'entends Tic-Tac (Tic-Tac)
Je suis seul et j'entends Tic-Tac (Tic-Tac)
Je suis seul et j'attends...

Je veux réparer les pots cassés qu'on s'est offerts
Quand on est bien ensemble on est dans une autre sphère
Pas la peine de parler je comprends quand tu soupires
Le langage de l'amour n'a pas besoin de sous-titres
Malades et pour nous soigner il n'y a pas de toubib
Tu as mon cœur dans tes mains, comment veux-tu que j't'oublie ?
Tic-Tac, je veux te voir rigoler à mes petites blagues
Quand je suis sans toi je flippe grave, à nous deux la victoire

Tu veux savoir ce que tu es pour moi
Je veux savoir ce que je suis pour toi
Je veux savoir pourquoi je perds la raison
Tu es tout pour moi
Tu veux savoir ce que tu es pour moi
Je veux savoir ce que je suis pour toi
Tu veux savoir pourquoi tu perds la raison
Je suis tout pour toi

Tic-Tac, Tic-Tac
Je suis seul et j'entends Tic-Tac (Tic-Tac)
Je suis seul et j'entends Tic-Tac, Tic-Tac, Tic Tac
Je suis seul et j'attends

Si tu te mets à ma place, je me mettrais à la tienne
J'répondrais toujours présent si tu m'appelles,
comme si on était connectés
Je ressens ton mensonge et ton honnêteté
Je me fatigue avec les mots car ils ne sont pas assez puissants
Une petite voix me dit vas-y même si c'est épuisant
Tic-Tac, quand tu es là pas besoin de micmac
Je veux pas connaître la fin de l'histoire, mais à nous deux la victoire

Tu veux savoir ce que tu es pour moi
Je veux savoir ce que je suis pour toi
Je veux savoir pourquoi je perds la raison
Tu es tout pour moi
Tu veux savoir ce que tu es pour moi
Je veux savoir ce que je suis pour toi
Tu veux savoir pourquoi tu perds la raison
Je suis tout pour toi

Tic-Tac, Tic-Tac
Je suis seul et j'entends Tic-Tac (Tic-Tac)
Je suis seul et j'entends Tic-Tac, Tic-Tac, Tic Tac
Je suis seul et j'attends
Je suis seul et j'attends

Je vais te le dire sans langue de bois,
j'ai voulu t'oublier dans d'autres bras
Quand il fallait leur dire je t'aime,
je, je... je n'avais plus de voix
On s'éloigne sans se concerter,
c'est peut-être une histoire de fierté
Mais la vie passe si vite et
Viens, on arrête de s'éviter

Tic-Tac, Tic-Tac,
je suis seul et j'entends Tic-Tac (Tic-Tac)
Je suis seul et j'entends Tic-Tac, Tic-Tac, Tic-Tac
Je suis seul et j'attends
Je suis seul et j'attends

Disons-nous la vérité,
je dirais même laissons-nous guider
Depuis le début nous sommes liés (nous sommes liés)
À la seule et l'unique
Neï Neï

Тик-так, тик-так, тик-так
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и я жду...

Я хочу залечить все нанесенные раны.
Когда мы вместе, все ощущается по-другому.
Не нужны слова, я понимаю твои вздохи,
Язык любви не нуждается в переводе.
Мы больны, но нет врача, который нас излечит,
Мое сердце у тебя в руках, как же я могу забыть тебя?
Тик-так, я хочу, чтобы тебя смешили мои шуточки.
Без тебя меня колбасит, а вдвоем мы победим.

Хочешь знать, кто ты для меня?
Я хочу знать, кто я для тебя.
Я хочу знать, отчего теряю рассудок.
Ты для меня всё
Хочешь знать, кто ты для меня?
Я хочу знать, кто я для тебя.
Ты хочешь знать, отчего ты теряешь рассудок.
Я для тебя все.

Тик-так, тик-так, тик-так
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и я жду...

Если ты займешь мое место, я займу твоё.
Я всегда скажу «я здесь», когда ты меня окликнешь,
Как будто между нами невидимая связь.
Я чувствую, когда ты лжешь и когда говоришь правду.
Меня утомляют слова, ибо они недостаточно сильны.
Мне что-то говорит: «Иди вперед, даже если ты устал»
Тик-так, когда ты рядом, ничего не нужно затевать.
Я не хочу знать, чем закончится эта история, но победа за нами.

Хочешь знать, кто ты для меня?
Я хочу знать, кто я для тебя.
Я хочу знать, отчего теряю рассудок.
Ты для меня всё
Хочешь знать, кто ты для меня?
Я хочу знать, кто я для тебя.
Ты хочешь знать, отчего ты теряешь рассудок.
Я для тебя все.

Тик-так, тик-так, тик-так
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и я жду...
Я один и я жду...

Я скажу тебе прямо:
я хотел тебя забыть в объятиях других,
а когда нужно было им сказать: «Я тебя люблю»,
Мне изменял голос.
Мы отдаляемся, не согласовываем планы,
Возможно это из-за гордости.
Но жизнь проходит так быстро,
Иди ко мне, мы не будем избегать друг друга.

Тик-так, тик-так,
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и слышу тик-так (тик-так)
Я один и я жду...
Я один и я жду...

Скажем друг другу правду,
я даже скажу, позволим себе плыть по течению,
С самого начала мы связаны (мы связаны)
С единственной и неповторимой
Неи, Неи

Автор перевода — Adrien

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Éternel insatisfait Réédition

Éternel insatisfait Réédition

Black M


Треклист (1)
  • Tic-tac

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни