Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Hollywood (Brigitte Fontaine)

Hollywood

Голливуд


Je cherche la porte dorée
Dans des palais désorientés
Je porte la robe vermeille
Des divinités du soleil

Je tourne aveuglée dans des salles
D'enseignes vertes en dédales
J'entends se déclencher des fêtes
Et des chansons sans queue ni tête

Comme après un feu de diamants
Tout est fini quand je descends
Je bondis vers des ruisseaux d'or
Qui coulent parmi les décors

Je tombe sur un lupanar
De boîtes vides de caviar

Hollywood est un arc-en-ciel
Un immense arbre de Noël
Sa splendeur couvre l'horizon
D'un incendie rose-bonbon

Des macho girls et des faux anges
S'unissent à des bêtes étranges
Sur des grands écrans vidéo
Qui tapissent les lavabos

Des poupées Barbies alcooliques
Prennent des cuites avec les flics
Dans des bars aux miroirs cruels
Blancs comme des neiges éternelles

Des cracheurs de feu amateurs
Milliardaires à faire mal au coeur
Offrent des slips aphrodisiaques
À des impresarios cardiaques

Et des Garbos rafistolées
Prennent des airs de nouveau-né

Hollywood est un arc-en-ciel
Un immense arbre de Noël
Sa splendeur couvre l'horizon
D'un incendie rose-bonbon

Des eunuques noirs et fardés
Présentent des plats parfumés
Mais quand je vais pour les manger
Il n'y a que des cailloux gelés

Tous les jours un amant m'appelle
Sur des lits de satin bleu ciel
Si j'approche il n'y a qu'un corps
De sanglier mort ou de porc

Et je chancelle et je chavire
Dans cette espèce de délire
De spots et de bijoux fluo
De vertigo et de light shows

Moi qui veux la porte dorée
Qui conduit à l'éternité

Hollywood est un arc-en-ciel
Un immense arbre de Noël
Sa splendeur couvre l'horizon
D'un incendie rose-bonbon

Я ищу золочёную дверь
В растерянных дворцах,
На мне ярко-алое платье
Солнечных богов.

Ослеплённая, я кружусь в залах,
Похожими на лабиринт, заполненный зелёными вывесками.
Я слышу, как начинаются празднества
И бессвязные песни.

Всё заканчивается, будто после алмазного дождя,
Когда я спускаюсь.
Я бросаюсь к золотым ручьям,
Бегущим между декораций,

Но натыкаюсь на бордели
И пустые баночки из-под икры.

Голливуд — это радуга,
Бесконечная новогодняя ёлка.
Его сияние освещает горизонт
Конфетно-розовым пожаром.

Девушки-мачо и поддельные ангелы
Соединяются в удивительных зверей
На огромных экранах,
Развешанных на стенах туалетов.

Спившиеся куклы Барби
Надираются с копами
В барах с жестокими зеркалами,
Белыми как вечные снега.

Огнеглотатели-любители,
Богатые до отвращения,
Подставляют свои возбуждающие трусы
Импресарио со слабым сердцем.

И кое-как починенные Греты Гарбо
Притворяются новорожденными.

Голливуд — это радуга,
Бесконечная новогодняя ёлка.
Его сияние освещает горизонт
Конфетно-розовым пожаром.

Румяные и чёрные евнухи
Подают ароматные блюда,
Но когда я начиню их есть,
То вижу, что это просто замороженные камни.

Каждый день любовник призывает меня
В постель, покрытую небесно-голубым сатином,
Но если я подхожу, то вижу там лишь тушу
Дохлого кабана или борова.

И я дрожу, я шатаюсь
В этом бреду,
Среди прожекторов и флуоресцентных побрякушек,
Среди головокружений и световых шоу.

А ведь я ищу золочёную дверь,
Ведущую в вечность...

Голливуд — это радуга,
Бесконечная новогодняя ёлка.
Его сияние освещает горизонт
Конфетно-розовым пожаром.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hollywood — Brigitte Fontaine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

18.04.(1964) День рождения Zazie