La boîte à musique
Son père ne voulait pas
Qu'elle fasse de petits pas
Chassés ou entrechats
Qu'elle devienne petit rat d'opéra
Elle avait une magique
Petite boite à musique
Une danseuse mécanique
Elle s'inventait des spectacles uniques
Oh comme elle s'envole
Comme elle décolle
Comme elle tournoie
Comme elle virevolte
Puis se reçoit
Oh comme elle s'envole
Comme elle décolle
Comme elle tournoie
Comme elle virevolte
Puis se reçoit
Oh comme elle s'envole
Comme elle décolle
Comme elle tournoie
Comme elle virevolte
Puis se reçoit
Oh comme elle s'envole
Comme elle décolle
Comme elle tournoie
Comme elle virevolte
Puis se reçoit
Mais elle ne voulait pas
Rester plantée là
Car la vie cloue au sol
Souvent les gens qui rêvent qu'ils s'envolent
La vie les étrique
Dans des boites à musique
Travaillant sa technique
Elle est devenue danseuse classique
C'est elle qui s'envole
Elle qui virevolte
Et qui tournoie
Et qui décolle
Puis se reçoit
Elle qui quitte le sol
Et qui s'envole
Et qui tournoie
Et qui virevolte
Puis se reçoit
C'est elle qui s'envole
Elle qui virevolte
Et qui tournoie
C'est elle qui s'envole
Elle qui virevolte
Et qui tournoie
Et qui décolle
Puis se reçoit
Elle qui quitte le sol
Et qui s'envole
Et qui tournoie
Et qui virevolte
A l'opéra
Ее отец не хотел,
Чтобы в своей жизни она делала маленькие па,
Шассе или антраша, 1
Чтобы она стала ученицей балетной школы. 2
У нее была волшебная
Маленькая музыкальная шкатулка –
Механическая танцовщица,
Которая устраивала потрясающие представления.
Ох, как она взлетает,
Как взмывает,
Как кружится, как порхает,
А затем возвращается в исходное положение и застывает на месте.
Ох, как она взлетает,
Как взмывает,
Как кружится, как порхает,
А затем возвращается в исходное положение и застывает на месте.
Ох, как она взлетает,
Как взмывает,
Как кружится, как порхает,
А затем возвращается в исходное положение и застывает на месте.
Ох, как она взлетает,
Как взмывает,
Как кружится, как порхает,
А затем возвращается в исходное положение и застывает на месте.
Но она не хотела
Оставаться на месте и стоять неподвижно.
Ведь жизнь часто пригвождает к земле именно тех,
Которые мечтают улететь.
Жизнь подрезает им крылья,
Ограничивая мечты размерами музыкальной шкатулки.
Но, отрабатывая свою технику,
Она стала балериной.
Теперь это она взлетает,
Порхает,
Это она кружится
И, отрываясь от паркета,
Возвращается обратно.
Это она отрывается от сцены,
Взлетает,
Кружится,
Порхает,
А затем возвращается в исходное положение.
Теперь это она взлетает,
Порхает,
Это она кружится
Теперь это она взлетает,
Порхает,
Это она кружится
И, отрываясь от паркета,
Возвращается обратно.
Это она отрывается от сцены,
Взлетает,
Кружится,
Порхает,
На балетных подмостках.
Понравился перевод?
Перевод песни La boîte à musique — Calogero
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
Па — отдельное ритмическое движение в танце.
Шассе — сочетание трех скользящих подбивающих шагов.
Антраша — скачкообразный прыжок, в котором ноги танцора быстро скрещиваются в воздухе, касаясь друг друга.
Вместе с тем здесь присутствует также и двойной смысл: "па", как элемент танца, и "маленькие па" (маленькие шаги), как намек на медленные темпы карьерного роста".
2) Буквально «маленькая оперная крыса»). Так во Франции называют учениц балетной школы в возрасте от семи до 14 лет.